| participio passato | burnt |
burnt offering
offerta di bruciato
burnt out
bruciato
designs are burnt into the skin.
i disegni sono bruciati sulla pelle.
The city was burnt to a desolate waste.
La città è stata ridotta a un desolato deserto a causa degli incendi.
a skin graft on the burnt leg
un innesto cutaneo sulla gamba bruciata.
The house was burnt down to ashes.
La casa è stata bruciata fino alle ceneri.
a childhood incident that was burnt into her memory.
un incidente infantile che le è stato impresso nella memoria.
burnt shoulders and peeling noses.
spalle bruciate e nasi che si sfaldano.
a burnt-out high-school case.
un caso di liceo esaurito.
The street lights burnt all night.
I lampioni hanno bruciato tutta la notte.
The fire burnt the grass quickly.
L'incendio ha bruciato l'erba rapidamente.
The house burnt years ago.
La casa bruciò anni fa.
The exhaust valve on my car has burnt out.
La valvola di scarico della mia auto si è bruciata.
it can be burnt without giving off toxic fumes.
Può essere bruciato senza rilasciare fumi tossici.
an English force burnt the village and ransomed the inhabitants.
Una forza inglese bruciò il villaggio e mise in ostaggio gli abitanti.
the red-hot handle burnt his hand.
L'impugnatura rovente gli bruciò la mano.
A burnt child dreads the fire.
Un bambino che si è bruciato teme il fuoco.
He burnt all his papers.
Bruciò tutti i suoi documenti.
All the police had to go on was a half-burnt Christmas card.
Tutto ciò su cui la polizia poteva fare affidamento era un biglietto di Natale parzialmente bruciato.
She was burnt in a raging fire while working in a factory.
Rimase ustionata in un incendio furioso mentre lavorava in una fabbrica.
burnt offering
offerta di bruciato
burnt out
bruciato
designs are burnt into the skin.
i disegni sono bruciati sulla pelle.
The city was burnt to a desolate waste.
La città è stata ridotta a un desolato deserto a causa degli incendi.
a skin graft on the burnt leg
un innesto cutaneo sulla gamba bruciata.
The house was burnt down to ashes.
La casa è stata bruciata fino alle ceneri.
a childhood incident that was burnt into her memory.
un incidente infantile che le è stato impresso nella memoria.
burnt shoulders and peeling noses.
spalle bruciate e nasi che si sfaldano.
a burnt-out high-school case.
un caso di liceo esaurito.
The street lights burnt all night.
I lampioni hanno bruciato tutta la notte.
The fire burnt the grass quickly.
L'incendio ha bruciato l'erba rapidamente.
The house burnt years ago.
La casa bruciò anni fa.
The exhaust valve on my car has burnt out.
La valvola di scarico della mia auto si è bruciata.
it can be burnt without giving off toxic fumes.
Può essere bruciato senza rilasciare fumi tossici.
an English force burnt the village and ransomed the inhabitants.
Una forza inglese bruciò il villaggio e mise in ostaggio gli abitanti.
the red-hot handle burnt his hand.
L'impugnatura rovente gli bruciò la mano.
A burnt child dreads the fire.
Un bambino che si è bruciato teme il fuoco.
He burnt all his papers.
Bruciò tutti i suoi documenti.
All the police had to go on was a half-burnt Christmas card.
Tutto ciò su cui la polizia poteva fare affidamento era un biglietto di Natale parzialmente bruciato.
She was burnt in a raging fire while working in a factory.
Rimase ustionata in un incendio furioso mentre lavorava in una fabbrica.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora