firmer grip
presa più salda
firmer stance
posizione più salda
firmer resolve
maggiore determinazione
firmer foundation
base più solida
firmer control
controllo più saldo
firmer commitment
impegno più saldo
firmer policy
politica più solida
firmer action
azione più decisa
firmer tone
tono più deciso
firmer surface
superficie più solida
she needs to have a firmer grip on the situation.
è necessario che abbia una presa più salda sulla situazione.
the coach advised him to take a firmer stance in the game.
l'allenatore gli ha consigliato di assumere una posizione più decisa nella partita.
we should make a firmer commitment to our goals.
dovremmo fare un impegno più forte verso i nostri obiettivi.
it's important to have a firmer foundation for the project.
è importante avere una base più solida per il progetto.
he spoke with a firmer tone during the meeting.
ha parlato con un tono più deciso durante la riunione.
they need to establish firmer guidelines for the team.
è necessario stabilire linee guida più precise per il team.
her resolve became firmer after the discussion.
la sua determinazione è diventata più forte dopo la discussione.
we are looking for a firmer solution to the problem.
stiamo cercando una soluzione più efficace al problema.
he took a firmer approach to managing his time.
ha adottato un approccio più deciso nella gestione del suo tempo.
to achieve success, you need a firmer mindset.
per raggiungere il successo, è necessario avere un atteggiamento più determinato.
firmer grip
presa più salda
firmer stance
posizione più salda
firmer resolve
maggiore determinazione
firmer foundation
base più solida
firmer control
controllo più saldo
firmer commitment
impegno più saldo
firmer policy
politica più solida
firmer action
azione più decisa
firmer tone
tono più deciso
firmer surface
superficie più solida
she needs to have a firmer grip on the situation.
è necessario che abbia una presa più salda sulla situazione.
the coach advised him to take a firmer stance in the game.
l'allenatore gli ha consigliato di assumere una posizione più decisa nella partita.
we should make a firmer commitment to our goals.
dovremmo fare un impegno più forte verso i nostri obiettivi.
it's important to have a firmer foundation for the project.
è importante avere una base più solida per il progetto.
he spoke with a firmer tone during the meeting.
ha parlato con un tono più deciso durante la riunione.
they need to establish firmer guidelines for the team.
è necessario stabilire linee guida più precise per il team.
her resolve became firmer after the discussion.
la sua determinazione è diventata più forte dopo la discussione.
we are looking for a firmer solution to the problem.
stiamo cercando una soluzione più efficace al problema.
he took a firmer approach to managing his time.
ha adottato un approccio più deciso nella gestione del suo tempo.
to achieve success, you need a firmer mindset.
per raggiungere il successo, è necessario avere un atteggiamento più determinato.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora