unmoveably fixed
fermamente fissato
stood unmoveably
fermamente in piedi
unmoveably present
fermamente presente
unmoveably silent
fermamente silenzioso
unmoveably rooted
fermamente radicato
unmoveably steadfast
fermamente fedele
unmoveably determined
fermamente determinato
unmoveably still
fermamente immobile
unmoveably firm
fermamente saldo
unmoveably in place
fermamente in posizione
the statue stood unmoveably in the town square.
La statua stava immobile nel piazzale del paese.
he stared unmoveably at the screen, absorbed in the game.
Lui fissava immobile lo schermo, assorbito nel gioco.
the company's policy remained unmoveably in place despite the complaints.
La politica dell'azienda rimase immutata nonostante le lamentele.
her gaze was unmoveably fixed on the horizon.
Il suo sguardo era fissamente rivolto all'orizzonte.
the old oak tree stood unmoveably against the wind.
L'antico albero di quercia stava immobile contro il vento.
he held his position unmoveably during the negotiations.
Lui mantenne immutabilmente la sua posizione durante le negoziazioni.
the judge ruled unmoveably in favor of the plaintiff.
Il giudice emise una sentenza in favore dell'attore senza vacillare.
the mountain peak remained unmoveably covered in snow.
La cima della montagna rimase coperta di neve senza muoversi.
she remained unmoveably committed to her principles.
Lei rimase fermamente impegnata nei suoi principi.
the door was unmoveably locked, preventing entry.
La porta era bloccata in modo inamovibile, impedendo l'ingresso.
he stood unmoveably by his friend through thick and thin.
Lui rimase fedelmente al fianco del suo amico in ogni situazione.
unmoveably fixed
fermamente fissato
stood unmoveably
fermamente in piedi
unmoveably present
fermamente presente
unmoveably silent
fermamente silenzioso
unmoveably rooted
fermamente radicato
unmoveably steadfast
fermamente fedele
unmoveably determined
fermamente determinato
unmoveably still
fermamente immobile
unmoveably firm
fermamente saldo
unmoveably in place
fermamente in posizione
the statue stood unmoveably in the town square.
La statua stava immobile nel piazzale del paese.
he stared unmoveably at the screen, absorbed in the game.
Lui fissava immobile lo schermo, assorbito nel gioco.
the company's policy remained unmoveably in place despite the complaints.
La politica dell'azienda rimase immutata nonostante le lamentele.
her gaze was unmoveably fixed on the horizon.
Il suo sguardo era fissamente rivolto all'orizzonte.
the old oak tree stood unmoveably against the wind.
L'antico albero di quercia stava immobile contro il vento.
he held his position unmoveably during the negotiations.
Lui mantenne immutabilmente la sua posizione durante le negoziazioni.
the judge ruled unmoveably in favor of the plaintiff.
Il giudice emise una sentenza in favore dell'attore senza vacillare.
the mountain peak remained unmoveably covered in snow.
La cima della montagna rimase coperta di neve senza muoversi.
she remained unmoveably committed to her principles.
Lei rimase fermamente impegnata nei suoi principi.
the door was unmoveably locked, preventing entry.
La porta era bloccata in modo inamovibile, impedendo l'ingresso.
he stood unmoveably by his friend through thick and thin.
Lui rimase fedelmente al fianco del suo amico in ogni situazione.
Esplora il vocabolario più cercato
Vuoi imparare il vocabolario in modo più efficiente? Scarica l'app DictoGo e scopri altre funzionalità per memorizzare e ripassare il vocabolario!
Scarica DictoGo ora