| 過去分詞 | embarrassed |
| 過去形 | embarrassed |
He was embarrassed by debts.
彼は借金に困惑していた。
He was embarrassed by many debts.
彼は多くの借金に困惑していた。
an embarrassed silence
恥ずかしい沈黙
he would be embarrassed by estate duty.
彼は相続税に困惑するだろう。
he became embarrassed at his own effusiveness.
彼は自分の感情的な態度に恥ずかしくなった。
I was quite embarrassed, actually.
実際、私はかなり恥ずかしかった。
The decline of sales embarrassed the company.
売上の減少は会社を困惑させた。
Our progress was embarrassed by lots of baggage.
私たちの進行は多くの荷物に妨げられた。
He embarrassed me with a difficult question.
彼は難しい質問で私を困惑させた。
I am greatly embarrassed with this work.
私はこの仕事にとても困惑している。
Meeting adults embarrassed the shy child.
大人と会うことで内気な子供は恥ずかしがった。
was embarrassed by her child's tantrum;
彼女は子供の癇癪に困惑していた;
She was embarrassed by his exhibitionism at the party.
彼女はパーティーでの彼の自己顕示欲に困惑していた。
Embarrassed by his heavy luggage, he could not walk fast.
重い荷物に困惑し、彼は早く歩けなかった。
She felt embarrassed by his persistent attentions.
彼女は彼のしつこい関心に困惑した。
They embarrassed her by complimenting her on her beauty.
彼らは彼女の美しさを褒めることで彼女を困惑させた。
He felt acutely embarrassed at being the centre of attention.
彼は注目の中心にいることに非常に恥ずかしさを感じた。
The long sleeves of her dress embarrassed her movements.
彼女のドレスの長い袖が彼女の動きを困惑させた。
I'm just really, really sad and embarrassed — embarrassed, you know?
私は本当に、本当に悲しくて恥ずかしいです — 恥ずかしいんです、わかりますか?
出典: NPR News August 2016 CompilationThe disappearance of the students has deeply embarrassed the government of Enrique Pena Nieto.
学生の失踪はエンリケ・ペーニャ・ニエト政権を深く恥ずかしめました。
出典: BBC Listening Compilation October 2015It's nothing to be embarrassed about, you know, some of the old traditions, it's nothing to be embarrassed about.
恥ずかしがることはないんですよ、古い伝統のいくつかは、恥ずかしがることではないです。
出典: CNN 10 Student English of the MonthSo, I mean, see, I can't be embarrassed. I can't be embarrassed.
だから、つまり、見てください、私は恥ずかしくなることはできません。恥ずかしくなれません。
出典: What it takes: Celebrity InterviewsWell, thank goodness, she said, because I wouldn't have embarrassed him for anything.
まあ、よかった、彼女は言った、なぜなら私は何があっても彼を恥ずかしがらせることはなかったから。
出典: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 2Sir Humphrey, I think the Minister is going to be more than a little embarrassed.
ハンフリー卿、私は大臣が少し以上に恥ずかしがることになると思います。
出典: Yes, Minister Season 1People with social phobias are fearful of being embarrassed or judged by others.
社交恐怖症の人々は、他人に恥をかかされたり評価されたりすることを恐れています。
出典: Osmosis - Mental PsychologyOften, the victims are embarrassed into silence.
しばしば、被害者は恥ずかしさから沈黙させられます。
出典: TED-Ed (video version)I'm so embarrassed. - You're so embarrassed?
私はとても恥ずかしいです。 - あなたもそんなに恥ずかしいのですか?
出典: Modern Family - Season 10I'm ashamed and embarrassed by my behavior.
私は自分の行動に恥ずかしさと恥じらいを感じています。
出典: Out of Control Season 3He was embarrassed by debts.
彼は借金に困惑していた。
He was embarrassed by many debts.
彼は多くの借金に困惑していた。
an embarrassed silence
恥ずかしい沈黙
he would be embarrassed by estate duty.
彼は相続税に困惑するだろう。
he became embarrassed at his own effusiveness.
彼は自分の感情的な態度に恥ずかしくなった。
I was quite embarrassed, actually.
実際、私はかなり恥ずかしかった。
The decline of sales embarrassed the company.
売上の減少は会社を困惑させた。
Our progress was embarrassed by lots of baggage.
私たちの進行は多くの荷物に妨げられた。
He embarrassed me with a difficult question.
彼は難しい質問で私を困惑させた。
I am greatly embarrassed with this work.
私はこの仕事にとても困惑している。
Meeting adults embarrassed the shy child.
大人と会うことで内気な子供は恥ずかしがった。
was embarrassed by her child's tantrum;
彼女は子供の癇癪に困惑していた;
She was embarrassed by his exhibitionism at the party.
彼女はパーティーでの彼の自己顕示欲に困惑していた。
Embarrassed by his heavy luggage, he could not walk fast.
重い荷物に困惑し、彼は早く歩けなかった。
She felt embarrassed by his persistent attentions.
彼女は彼のしつこい関心に困惑した。
They embarrassed her by complimenting her on her beauty.
彼らは彼女の美しさを褒めることで彼女を困惑させた。
He felt acutely embarrassed at being the centre of attention.
彼は注目の中心にいることに非常に恥ずかしさを感じた。
The long sleeves of her dress embarrassed her movements.
彼女のドレスの長い袖が彼女の動きを困惑させた。
I'm just really, really sad and embarrassed — embarrassed, you know?
私は本当に、本当に悲しくて恥ずかしいです — 恥ずかしいんです、わかりますか?
出典: NPR News August 2016 CompilationThe disappearance of the students has deeply embarrassed the government of Enrique Pena Nieto.
学生の失踪はエンリケ・ペーニャ・ニエト政権を深く恥ずかしめました。
出典: BBC Listening Compilation October 2015It's nothing to be embarrassed about, you know, some of the old traditions, it's nothing to be embarrassed about.
恥ずかしがることはないんですよ、古い伝統のいくつかは、恥ずかしがることではないです。
出典: CNN 10 Student English of the MonthSo, I mean, see, I can't be embarrassed. I can't be embarrassed.
だから、つまり、見てください、私は恥ずかしくなることはできません。恥ずかしくなれません。
出典: What it takes: Celebrity InterviewsWell, thank goodness, she said, because I wouldn't have embarrassed him for anything.
まあ、よかった、彼女は言った、なぜなら私は何があっても彼を恥ずかしがらせることはなかったから。
出典: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 2Sir Humphrey, I think the Minister is going to be more than a little embarrassed.
ハンフリー卿、私は大臣が少し以上に恥ずかしがることになると思います。
出典: Yes, Minister Season 1People with social phobias are fearful of being embarrassed or judged by others.
社交恐怖症の人々は、他人に恥をかかされたり評価されたりすることを恐れています。
出典: Osmosis - Mental PsychologyOften, the victims are embarrassed into silence.
しばしば、被害者は恥ずかしさから沈黙させられます。
出典: TED-Ed (video version)I'm so embarrassed. - You're so embarrassed?
私はとても恥ずかしいです。 - あなたもそんなに恥ずかしいのですか?
出典: Modern Family - Season 10I'm ashamed and embarrassed by my behavior.
私は自分の行動に恥ずかしさと恥じらいを感じています。
出典: Out of Control Season 3よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード