| 現在分詞 | embarrassing |
an embarrassing situation
恥ずかしい状況
The recall of the Ambassador was embarrassing for the country.
大使の召還は国にとって気まずいものでした。
a deeply embarrassing moment
非常に気まずい瞬間
make with the feet, honey—you're embarrassing Jim.
足を使って、ハニー—ジムを困らせているよ。
sometimes it is embarrassing, but there you go.
時には気まずいこともあるが、仕方がない。
It was acutely embarrassing for us all.
私たち全員にとって非常に気まずいことでした。
He laughed off the embarrassing situation.
彼は気まずい状況を笑い飛ばしました。
I found the whole evening intensely embarrassing.
私はその晩全体が非常に気まずいと感じました。
extricated himself from an embarrassing situation;
気まずい状況から自分を救い出した;
he made one of the most embarrassing goofs of his tenure.
彼は在任中の最も気まずい失敗の一つを犯しました。
He was read out of the secretariat after the embarrassing incident.
彼は気まずい事件の後、事務局から解任されました。
She always dredges up that embarrassing story.
彼女はいつもその気まずい話を掘り返します。
It was an embarrassing situation, but she managed to laugh it off.
それは気まずい状況でしたが、彼女はそれを笑い飛ばすことができました。
Having lost my money, I was in an embarrassing position.
お金を失ったことで、私は気まずい状況にいました。
glozed over the embarrassing part.See Synonyms at palliate
気まずい部分を軽く扱った。緩和するの同義語を参照
He's not used to making speeches in public; it's so embarrassing.
彼は人前でスピーチをすることに慣れていないので、とても気まずいです。
The embarrassing stories about his past made quite a dent in his reputation.
彼の過去に関する気まずい話は彼の評判にかなりの打撃を与えました。
I was in the embarrassing position of having completely forgotten her name.
私は彼女の名前を完全に忘れてしまったという気まずい立場にありました。
Which is contrary, around the unclad complicacy of cell there are peculiar and embarrassing silence.Why doesn't anybody embrace the surprising discovery vexedly in the science field?
これは反対であり、裸の複雑さの周りには特異で気まずい沈黙があります。なぜ誰も科学の分野で驚くべき発見を苛立って受け入れないのでしょうか?
Something slightly embarrassing. My apologies in advance.
少し恥ずかしいことです。あらかじめお詫び申し上げます。
出典: Harvard University's "The Science of Happiness" course.Incidentally, that was the most embarrassing question.
ちなみに、それが最も恥ずかしい質問でした。
出典: Fifty Shades of Grey (Audiobook Excerpt)It's just really embarrassing. Like, excruciatingly embarrassing.
本当に恥ずかしいです。耐え難いほど恥ずかしいです。
出典: Street interviews learning EnglishHe's incited a number of embarrassing retractions.
彼はいくつかの恥ずかしい撤回を引き起こしました。
出典: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2I find myself in an embarrassing situation.
私は恥ずかしい状況にいます。
出典: Travel Across AmericaPlease stop. You're just embarrassing yourself.
やめてください。あなたはただ自分を恥ずかしくしています。
出典: Modern Family - Season 02Oh, it's a little embarrassing, but it's not too serious.
ああ、少し恥ずかしいですが、それほど深刻ではありません。
出典: Yes, Minister Season 1Seriously, guys, the trash talk is embarrassing.
本当に、皆さん、悪口は恥ずかしいです。
出典: Friends Season 8The biggest and best departure from the blueprint is also the most embarrassing.
青写真からの最大かつ最良の逸脱もまた、最も恥ずかしいものです。
出典: The Economist (Summary)This is embarrassing for the Republican Party. It's embarrassing for the nation.
これは共和党にとって恥ずかしいことです。国にとっても恥ずかしいことです。
出典: This month's NPR newsan embarrassing situation
恥ずかしい状況
The recall of the Ambassador was embarrassing for the country.
大使の召還は国にとって気まずいものでした。
a deeply embarrassing moment
非常に気まずい瞬間
make with the feet, honey—you're embarrassing Jim.
足を使って、ハニー—ジムを困らせているよ。
sometimes it is embarrassing, but there you go.
時には気まずいこともあるが、仕方がない。
It was acutely embarrassing for us all.
私たち全員にとって非常に気まずいことでした。
He laughed off the embarrassing situation.
彼は気まずい状況を笑い飛ばしました。
I found the whole evening intensely embarrassing.
私はその晩全体が非常に気まずいと感じました。
extricated himself from an embarrassing situation;
気まずい状況から自分を救い出した;
he made one of the most embarrassing goofs of his tenure.
彼は在任中の最も気まずい失敗の一つを犯しました。
He was read out of the secretariat after the embarrassing incident.
彼は気まずい事件の後、事務局から解任されました。
She always dredges up that embarrassing story.
彼女はいつもその気まずい話を掘り返します。
It was an embarrassing situation, but she managed to laugh it off.
それは気まずい状況でしたが、彼女はそれを笑い飛ばすことができました。
Having lost my money, I was in an embarrassing position.
お金を失ったことで、私は気まずい状況にいました。
glozed over the embarrassing part.See Synonyms at palliate
気まずい部分を軽く扱った。緩和するの同義語を参照
He's not used to making speeches in public; it's so embarrassing.
彼は人前でスピーチをすることに慣れていないので、とても気まずいです。
The embarrassing stories about his past made quite a dent in his reputation.
彼の過去に関する気まずい話は彼の評判にかなりの打撃を与えました。
I was in the embarrassing position of having completely forgotten her name.
私は彼女の名前を完全に忘れてしまったという気まずい立場にありました。
Which is contrary, around the unclad complicacy of cell there are peculiar and embarrassing silence.Why doesn't anybody embrace the surprising discovery vexedly in the science field?
これは反対であり、裸の複雑さの周りには特異で気まずい沈黙があります。なぜ誰も科学の分野で驚くべき発見を苛立って受け入れないのでしょうか?
Something slightly embarrassing. My apologies in advance.
少し恥ずかしいことです。あらかじめお詫び申し上げます。
出典: Harvard University's "The Science of Happiness" course.Incidentally, that was the most embarrassing question.
ちなみに、それが最も恥ずかしい質問でした。
出典: Fifty Shades of Grey (Audiobook Excerpt)It's just really embarrassing. Like, excruciatingly embarrassing.
本当に恥ずかしいです。耐え難いほど恥ずかしいです。
出典: Street interviews learning EnglishHe's incited a number of embarrassing retractions.
彼はいくつかの恥ずかしい撤回を引き起こしました。
出典: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2I find myself in an embarrassing situation.
私は恥ずかしい状況にいます。
出典: Travel Across AmericaPlease stop. You're just embarrassing yourself.
やめてください。あなたはただ自分を恥ずかしくしています。
出典: Modern Family - Season 02Oh, it's a little embarrassing, but it's not too serious.
ああ、少し恥ずかしいですが、それほど深刻ではありません。
出典: Yes, Minister Season 1Seriously, guys, the trash talk is embarrassing.
本当に、皆さん、悪口は恥ずかしいです。
出典: Friends Season 8The biggest and best departure from the blueprint is also the most embarrassing.
青写真からの最大かつ最良の逸脱もまた、最も恥ずかしいものです。
出典: The Economist (Summary)This is embarrassing for the Republican Party. It's embarrassing for the nation.
これは共和党にとって恥ずかしいことです。国にとっても恥ずかしいことです。
出典: This month's NPR newsよく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード