ill-omened signs
不吉な兆候
an ill-omened start
不吉な始まり
ill-omened future
不吉な未来
feeling ill-omened
不吉に感じている
seemed ill-omened
不吉に見えた
ill-omened event
不吉な出来事
ill-omened weather
不吉な天気
utterly ill-omened
非常に不吉
highly ill-omened
非常に不吉
ominous, ill-omened
不吉で、不吉な
the dark clouds and sudden silence felt ill-omened before the storm.
嵐前の暗い雲と突然の沈黙は、不吉な予感を漂わせていた。
an ill-omened sign appeared on the ancient wall, causing unease.
不吉な兆候が古代の壁に現れ、不安を引き起こした。
the team's performance was ill-omened for their chances in the final game.
チームのパフォーマンスは、決勝戦での彼らの勝機にとって不吉なものだった。
he dismissed the dream as an ill-omened vision and tried to forget it.
彼はその夢を不吉な幻影として払い除けにし、忘れようとした。
the crow's appearance was considered an ill-omened event by the villagers.
カラスの出現は、村人にとって不吉な出来事と見なされた。
an ill-omened feeling settled over her as she entered the abandoned house.
彼女が廃屋に入ったとき、不吉な気分が彼女を覆った。
the project's early setbacks proved to be an ill-omened start to the year.
プロジェクトの初期の挫折は、その年の不吉な始まりであることが証明された。
the flickering lights and creaking floorboards created an ill-omened atmosphere.
ちらちらと点滅する明かりと軋む床板が、不吉な雰囲気を作り出した。
the news of the company's losses was an ill-omened development for investors.
会社の損失のニュースは、投資家にとって不吉な展開だった。
the broken mirror was seen as an ill-omened sign by superstitious people.
割れた鏡は、迷信的な人々にとって不吉な兆候と見なされた。
a sudden gust of wind and a falling branch felt ill-omened during the ceremony.
突然の突風と落ちてくる枝が、儀式の最中に不吉なものだと感じられた。
ill-omened signs
不吉な兆候
an ill-omened start
不吉な始まり
ill-omened future
不吉な未来
feeling ill-omened
不吉に感じている
seemed ill-omened
不吉に見えた
ill-omened event
不吉な出来事
ill-omened weather
不吉な天気
utterly ill-omened
非常に不吉
highly ill-omened
非常に不吉
ominous, ill-omened
不吉で、不吉な
the dark clouds and sudden silence felt ill-omened before the storm.
嵐前の暗い雲と突然の沈黙は、不吉な予感を漂わせていた。
an ill-omened sign appeared on the ancient wall, causing unease.
不吉な兆候が古代の壁に現れ、不安を引き起こした。
the team's performance was ill-omened for their chances in the final game.
チームのパフォーマンスは、決勝戦での彼らの勝機にとって不吉なものだった。
he dismissed the dream as an ill-omened vision and tried to forget it.
彼はその夢を不吉な幻影として払い除けにし、忘れようとした。
the crow's appearance was considered an ill-omened event by the villagers.
カラスの出現は、村人にとって不吉な出来事と見なされた。
an ill-omened feeling settled over her as she entered the abandoned house.
彼女が廃屋に入ったとき、不吉な気分が彼女を覆った。
the project's early setbacks proved to be an ill-omened start to the year.
プロジェクトの初期の挫折は、その年の不吉な始まりであることが証明された。
the flickering lights and creaking floorboards created an ill-omened atmosphere.
ちらちらと点滅する明かりと軋む床板が、不吉な雰囲気を作り出した。
the news of the company's losses was an ill-omened development for investors.
会社の損失のニュースは、投資家にとって不吉な展開だった。
the broken mirror was seen as an ill-omened sign by superstitious people.
割れた鏡は、迷信的な人々にとって不吉な兆候と見なされた。
a sudden gust of wind and a falling branch felt ill-omened during the ceremony.
突然の突風と落ちてくる枝が、儀式の最中に不吉なものだと感じられた。
よく検索される語彙を調べる
もっと効率的に語彙を学びたいですか?DictoGoアプリをダウンロードして、さらに多くの語彙暗記や復習機能をお楽しみください!
DictoGoを今すぐダウンロード