ease of use
gemakkelijk in gebruik
with ease
met gemak
ease the pain
verlicht de pijn
ease your mind
calmeer je geest
bring ease
breng rust
ease into it
er langzaam induiken
ease the tension
verlicht de spanning
ease the burden
verlicht de last
ease oneself
ontspannen
at ease
ontspannen
ease of
gemak van
ill at ease
onrustig
ease in
langzaam beginnen
feel at ease
je op je gemak voelen
ease up
versnellen
ease off
afnemen
ease back
terugkomen
for ease of presentation
voor gemakkelijke presentatie
ease of body and mind
lichamelijke en geestelijke ontspanning
at ease with my peers.
ontspannen onder mijn collega's.
ease off a cable.
ease van een kabel.
The medication should ease the suffering.
Het medicijn zou het lijden moeten verlichten.
Louise was at ease, content.
Louise was ontspannen en tevreden.
They did this to ease their economic crisis.
Ze deden dit om hun economische crisis te verlichten.
he feels at ease in company.
hij voelt zich op zijn gemak in het gezelschap.
the new bridge should ease congestion in the area.
De nieuwe brug zou de verkeersdrukte in het gebied moeten verlichten.
she was never quite at ease with Phil.
ze was nooit helemaal op haar gemak met Phil.
all right, stand at ease! .
Goed, houd je houding!
ease (down) the speed of a boat
ease (verlaag) de snelheid van een boot
The medicine eased the pain.
Het medicijn verlichtte de pijn.
This medicine will ease you of your pain.
Dit medicijn zal je pijn verlichten.
The boy was ill at ease in the presence of the headmaster.
De jongen was ongemakkelijk in aanwezigheid van de rector.
The pain eased slightly.
De pijn verminderde iets.
He urged France to further ease restrictions on exports of high technology products to China.
Hij drong Frankrijk aan om de beperkingen op de export van hightechproducten naar China verder te versoepelen.
Bron: CRI Online January 2015 Collection[C] easing the hostility between rich and poor.
[C] het verminderen van de vijandigheid tussen arm en rijk.
Bron: Past years' graduate entrance exam English reading true questions.Corn and soybean prices have also eased since 2022.
De prijzen van mais en sojabonen zijn sinds 2022 ook gedaald.
Bron: VOA Special English: WorldAnd China had threatened not to restart talks unless the Huawei ban was eased.
En China had gedreigd de gesprekken niet te herstarten tenzij het Huawei-verbod werd opgeheven.
Bron: NPR News July 2019 CollectionIt's part of a big scheme to ease congestion.
Het maakt deel uit van een groot plan om de verkeerscongestie te verlichten.
Bron: BBC News VocabularyNothing since as eased her concerns.
Niets daarna heeft haar zorgen verlicht.
Bron: VOA Standard English_AmericasThe government is under pressure to ease some of the restrictions.
De regering staat onder druk om enkele van de beperkingen te versoepelen.
Bron: VOA Special April 2020 CollectionAt the same time, it's also easing some social restrictions.
Tegelijkertijd versoepelt het ook enkele sociale beperkingen.
Bron: Financial TimesI noticed your ease with medical terms when we met yesterday.
Ik merkte je gemak met medische termen toen we elkaar gisteren ontmoetten.
Bron: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2Let me make it a new color just to ease the monotony.
Laat me het een nieuwe kleur geven om de monotone sfeer te doorbreken.
Bron: Monetary Banking (Video Version)ease of use
gemakkelijk in gebruik
with ease
met gemak
ease the pain
verlicht de pijn
ease your mind
calmeer je geest
bring ease
breng rust
ease into it
er langzaam induiken
ease the tension
verlicht de spanning
ease the burden
verlicht de last
ease oneself
ontspannen
at ease
ontspannen
ease of
gemak van
ill at ease
onrustig
ease in
langzaam beginnen
feel at ease
je op je gemak voelen
ease up
versnellen
ease off
afnemen
ease back
terugkomen
for ease of presentation
voor gemakkelijke presentatie
ease of body and mind
lichamelijke en geestelijke ontspanning
at ease with my peers.
ontspannen onder mijn collega's.
ease off a cable.
ease van een kabel.
The medication should ease the suffering.
Het medicijn zou het lijden moeten verlichten.
Louise was at ease, content.
Louise was ontspannen en tevreden.
They did this to ease their economic crisis.
Ze deden dit om hun economische crisis te verlichten.
he feels at ease in company.
hij voelt zich op zijn gemak in het gezelschap.
the new bridge should ease congestion in the area.
De nieuwe brug zou de verkeersdrukte in het gebied moeten verlichten.
she was never quite at ease with Phil.
ze was nooit helemaal op haar gemak met Phil.
all right, stand at ease! .
Goed, houd je houding!
ease (down) the speed of a boat
ease (verlaag) de snelheid van een boot
The medicine eased the pain.
Het medicijn verlichtte de pijn.
This medicine will ease you of your pain.
Dit medicijn zal je pijn verlichten.
The boy was ill at ease in the presence of the headmaster.
De jongen was ongemakkelijk in aanwezigheid van de rector.
The pain eased slightly.
De pijn verminderde iets.
He urged France to further ease restrictions on exports of high technology products to China.
Hij drong Frankrijk aan om de beperkingen op de export van hightechproducten naar China verder te versoepelen.
Bron: CRI Online January 2015 Collection[C] easing the hostility between rich and poor.
[C] het verminderen van de vijandigheid tussen arm en rijk.
Bron: Past years' graduate entrance exam English reading true questions.Corn and soybean prices have also eased since 2022.
De prijzen van mais en sojabonen zijn sinds 2022 ook gedaald.
Bron: VOA Special English: WorldAnd China had threatened not to restart talks unless the Huawei ban was eased.
En China had gedreigd de gesprekken niet te herstarten tenzij het Huawei-verbod werd opgeheven.
Bron: NPR News July 2019 CollectionIt's part of a big scheme to ease congestion.
Het maakt deel uit van een groot plan om de verkeerscongestie te verlichten.
Bron: BBC News VocabularyNothing since as eased her concerns.
Niets daarna heeft haar zorgen verlicht.
Bron: VOA Standard English_AmericasThe government is under pressure to ease some of the restrictions.
De regering staat onder druk om enkele van de beperkingen te versoepelen.
Bron: VOA Special April 2020 CollectionAt the same time, it's also easing some social restrictions.
Tegelijkertijd versoepelt het ook enkele sociale beperkingen.
Bron: Financial TimesI noticed your ease with medical terms when we met yesterday.
Ik merkte je gemak met medische termen toen we elkaar gisteren ontmoetten.
Bron: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2Let me make it a new color just to ease the monotony.
Laat me het een nieuwe kleur geven om de monotone sfeer te doorbreken.
Bron: Monetary Banking (Video Version)Ontdek vaak opgezochte woordenschat
Wil je efficiënter woordenschat leren? Download de DictoGo-app en profiteer van meer functies voor het onthouden en herhalen van woordenschat!
Download DictoGo nu