strongly censures
stanowczo potępia
publicly censures
publicznie potępia
harshly censures
ostro potępia
officially censures
oficjalnie potępia
firmly censures
zdecydowanie potępia
frequently censures
często potępia
critically censures
krytycznie potępia
vehemently censures
zapałczywie potępia
repeatedly censures
wielokrotnie potępia
strong censures
stanowcze potępienie
the committee censures the member for his inappropriate comments.
komisja potępia członka za jego niestosowne komentarze.
she faced censure from her peers after the incident.
stanęła przed potępem ze strony swoich kolegów po incydencie.
the teacher censures students who disrupt the class.
nauczyciel potępia uczniów, którzy zakłócają zajęcia.
his actions drew censure from the public.
jego działania spotkały się z potępieniem opinii publicznej.
the report included a censure of the company's practices.
raport zawierał potępienie praktyk firmy.
they issued a formal censure against the offending party.
wydali formalne potępienie wobec osoby, która dopuściła się wykroczenia.
public censure can have lasting effects on a politician's career.
publiczne potępienie może mieć trwały wpływ na karierę polityka.
his censure was a wake-up call for the entire team.
jego potępienie było sygnałem ostrzegawczym dla całego zespołu.
the organization faced censure for its lack of transparency.
organizacja stanęła przed potępieniem za brak transparentności.
after the scandal, he received a censure from the board.
po skandalu otrzymał potępienie od zarządu.
strongly censures
stanowczo potępia
publicly censures
publicznie potępia
harshly censures
ostro potępia
officially censures
oficjalnie potępia
firmly censures
zdecydowanie potępia
frequently censures
często potępia
critically censures
krytycznie potępia
vehemently censures
zapałczywie potępia
repeatedly censures
wielokrotnie potępia
strong censures
stanowcze potępienie
the committee censures the member for his inappropriate comments.
komisja potępia członka za jego niestosowne komentarze.
she faced censure from her peers after the incident.
stanęła przed potępem ze strony swoich kolegów po incydencie.
the teacher censures students who disrupt the class.
nauczyciel potępia uczniów, którzy zakłócają zajęcia.
his actions drew censure from the public.
jego działania spotkały się z potępieniem opinii publicznej.
the report included a censure of the company's practices.
raport zawierał potępienie praktyk firmy.
they issued a formal censure against the offending party.
wydali formalne potępienie wobec osoby, która dopuściła się wykroczenia.
public censure can have lasting effects on a politician's career.
publiczne potępienie może mieć trwały wpływ na karierę polityka.
his censure was a wake-up call for the entire team.
jego potępienie było sygnałem ostrzegawczym dla całego zespołu.
the organization faced censure for its lack of transparency.
organizacja stanęła przed potępieniem za brak transparentności.
after the scandal, he received a censure from the board.
po skandalu otrzymał potępienie od zarządu.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz