walk cockily
idź z zadumą
smile cockily
uśmiechaj się z zadumą
talk cockily
mów z zadumą
act cockily
graj z zadumą
respond cockily
odpowiadaj z zadumą
grin cockily
śmiej się z zadumą
pose cockily
stawaj się z zadumą
strut cockily
paradować z zadumą
gaze cockily
spoglądaj z zadumą
boast cockily
chwal się z zadumą
he walked cockily into the room, expecting everyone to notice him.
Wchodząc do pokoju, przechwałując, oczekiwał, że każdy na niego zwróci uwagę.
she spoke cockily about her recent promotion.
Przechwalając, opowiadała o swojej niedawnej promocji.
they cockily challenged the reigning champions.
Przechwalając, podjęli wyzwanie mistrzów.
he cockily claimed he could finish the project in a day.
Przechwalając, twierdził, że może ukończyć projekt w ciągu jednego dnia.
she smiled cockily, knowing she had the best idea.
Przechwalając, uśmiechnęła się, wiedząc, że ma najlepszy pomysł.
he answered the question cockily, as if it was obvious.
Przechwalając, odpowiedział na pytanie, jakby było to oczywiste.
they cockily took the lead in the competition.
Przechwalając, przejęli prowadzenie w konkursie.
she cockily dismissed his concerns as trivial.
Przechwalając, odrzuciła jego obawy jako błahe.
he cockily showed off his new car to his friends.
Przechwalając, pokazywał swoim znajomym swój nowy samochód.
she walked cockily into the meeting, ready to impress.
Wchodząc przechwalając na spotkanie, gotowa zrobić wrażenie.
walk cockily
idź z zadumą
smile cockily
uśmiechaj się z zadumą
talk cockily
mów z zadumą
act cockily
graj z zadumą
respond cockily
odpowiadaj z zadumą
grin cockily
śmiej się z zadumą
pose cockily
stawaj się z zadumą
strut cockily
paradować z zadumą
gaze cockily
spoglądaj z zadumą
boast cockily
chwal się z zadumą
he walked cockily into the room, expecting everyone to notice him.
Wchodząc do pokoju, przechwałując, oczekiwał, że każdy na niego zwróci uwagę.
she spoke cockily about her recent promotion.
Przechwalając, opowiadała o swojej niedawnej promocji.
they cockily challenged the reigning champions.
Przechwalając, podjęli wyzwanie mistrzów.
he cockily claimed he could finish the project in a day.
Przechwalając, twierdził, że może ukończyć projekt w ciągu jednego dnia.
she smiled cockily, knowing she had the best idea.
Przechwalając, uśmiechnęła się, wiedząc, że ma najlepszy pomysł.
he answered the question cockily, as if it was obvious.
Przechwalając, odpowiedział na pytanie, jakby było to oczywiste.
they cockily took the lead in the competition.
Przechwalając, przejęli prowadzenie w konkursie.
she cockily dismissed his concerns as trivial.
Przechwalając, odrzuciła jego obawy jako błahe.
he cockily showed off his new car to his friends.
Przechwalając, pokazywał swoim znajomym swój nowy samochód.
she walked cockily into the meeting, ready to impress.
Wchodząc przechwalając na spotkanie, gotowa zrobić wrażenie.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz