condemned criminal
potępiony przestępca
condemned building
potępiony budynek
publicly condemned
publicznie potępiony
condemned to the stake.
skazany na palu
be condemned to death
być skazany na śmierć
intercede with the governor for a condemned man
wstawić się do gubernatora za skazanego mężczyznę
the plan was condemned by campaigners.
plan został potępiony przez działaczy.
the hangdog look of a condemned man.
zgnębiony wygląd skazanego mężczyzny.
grand a respite to a condemned man
dać odroczenie skazanemu mężczyźnie
reprieve a condemned prisoner
ulgą dla skazanego więźnia
He was roundly condemned for his mistake.
Został stanowczo potępiony za swój błąd.
He condemned religious sectarianism.
Potępił religijny podział.
the rebels had been condemned to death.
Rewolucjonistów skazano na śmierć.
the pool has been condemned as a health hazard.
Basen został uznany za zagrożenie dla zdrowia.
the physical ailments that condemned him to a lonely childhood.
fizyczne dolegliwości, które skazały go na samotne dzieciństwo.
they condemned apartheid as a crime against humanity.
potępili apartheid jako zbrodnię przeciwko ludzkości.
the measure was condemned by economists as crude and ill-conceived.
Miara została potępiona przez ekonomistów jako brutalna i źle przemyślana.
they condemned her as an unnatural woman.
Potępili ją jako kobietę pozbawioną naturalnych cech.
His bad leg condemned him to a wheelchair.
Jego zła noga skazała go na wózek inwalidzki.
His writings condemned him.
Jego pisma go skazały.
The critics condemned the play as mediocre.
Krytycy potępili sztukę jako przeciętną.
condemned criminal
potępiony przestępca
condemned building
potępiony budynek
publicly condemned
publicznie potępiony
condemned to the stake.
skazany na palu
be condemned to death
być skazany na śmierć
intercede with the governor for a condemned man
wstawić się do gubernatora za skazanego mężczyznę
the plan was condemned by campaigners.
plan został potępiony przez działaczy.
the hangdog look of a condemned man.
zgnębiony wygląd skazanego mężczyzny.
grand a respite to a condemned man
dać odroczenie skazanemu mężczyźnie
reprieve a condemned prisoner
ulgą dla skazanego więźnia
He was roundly condemned for his mistake.
Został stanowczo potępiony za swój błąd.
He condemned religious sectarianism.
Potępił religijny podział.
the rebels had been condemned to death.
Rewolucjonistów skazano na śmierć.
the pool has been condemned as a health hazard.
Basen został uznany za zagrożenie dla zdrowia.
the physical ailments that condemned him to a lonely childhood.
fizyczne dolegliwości, które skazały go na samotne dzieciństwo.
they condemned apartheid as a crime against humanity.
potępili apartheid jako zbrodnię przeciwko ludzkości.
the measure was condemned by economists as crude and ill-conceived.
Miara została potępiona przez ekonomistów jako brutalna i źle przemyślana.
they condemned her as an unnatural woman.
Potępili ją jako kobietę pozbawioną naturalnych cech.
His bad leg condemned him to a wheelchair.
Jego zła noga skazała go na wózek inwalidzki.
His writings condemned him.
Jego pisma go skazały.
The critics condemned the play as mediocre.
Krytycy potępili sztukę jako przeciętną.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz