message conveyed
przekazany przekaz
meaning conveyed
przekazane znaczenie
emotion conveyed
przekazane emocje
idea conveyed
przekazany pomysł
thoughts conveyed
przekazane myśli
message clearly conveyed
wyraźnie przekazany przekaz
information conveyed
przekazane informacje
values conveyed
przekazane wartości
tone conveyed
przekazany ton
intent conveyed
przekazany zamiar
the message was effectively conveyed to the audience.
wiadomość została skutecznie przekazana publiczności.
she conveyed her feelings through a heartfelt letter.
przekazała swoje uczucia poprzez szczerego listu.
the artist conveyed deep emotions in her painting.
artystka przekazała głębokie emocje w swoim obrazie.
his tone conveyed a sense of urgency.
jego ton przekazywał poczucie pilności.
the report conveyed the importance of environmental protection.
raport przekazywał znaczenie ochrony środowiska.
they conveyed their gratitude with a small gift.
wyrażono wdzięczność małym prezentem.
her smile conveyed warmth and friendliness.
jej uśmiech przekazywał ciepło i przyjaźnie.
the film conveyed a powerful message about love.
film przekazywał silne przesłanie o miłości.
he conveyed his ideas clearly during the presentation.
przekazał swoje pomysły wyraźnie podczas prezentacji.
the teacher conveyed complex concepts in an understandable way.
nauczyciel przekazywał skomplikowane koncepcje w sposób zrozumiały.
message conveyed
przekazany przekaz
meaning conveyed
przekazane znaczenie
emotion conveyed
przekazane emocje
idea conveyed
przekazany pomysł
thoughts conveyed
przekazane myśli
message clearly conveyed
wyraźnie przekazany przekaz
information conveyed
przekazane informacje
values conveyed
przekazane wartości
tone conveyed
przekazany ton
intent conveyed
przekazany zamiar
the message was effectively conveyed to the audience.
wiadomość została skutecznie przekazana publiczności.
she conveyed her feelings through a heartfelt letter.
przekazała swoje uczucia poprzez szczerego listu.
the artist conveyed deep emotions in her painting.
artystka przekazała głębokie emocje w swoim obrazie.
his tone conveyed a sense of urgency.
jego ton przekazywał poczucie pilności.
the report conveyed the importance of environmental protection.
raport przekazywał znaczenie ochrony środowiska.
they conveyed their gratitude with a small gift.
wyrażono wdzięczność małym prezentem.
her smile conveyed warmth and friendliness.
jej uśmiech przekazywał ciepło i przyjaźnie.
the film conveyed a powerful message about love.
film przekazywał silne przesłanie o miłości.
he conveyed his ideas clearly during the presentation.
przekazał swoje pomysły wyraźnie podczas prezentacji.
the teacher conveyed complex concepts in an understandable way.
nauczyciel przekazywał skomplikowane koncepcje w sposób zrozumiały.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz