dimmed lights
Przyciemnione światła
dimmed screen
Przyciemniony ekran
dimmed hopes
Przygaszone nadzieje
getting dimmed
Przyciemniający się
dimmed memory
Przygaszona pamięć
dimmed future
Przygaszona przyszłość
dimmed glow
Przyciemniane światło
dimmed vision
Przyciemniony wzrok
dimmed enthusiasm
Przygaszony entuzjazm
dimmed by time
Przyciemniane przez czas
the stage lights were dimmed to create a more intimate atmosphere.
Światła sceniczne zostały przyciemnione, aby stworzyć bardziej intymną atmosferę.
she dimmed the lights and lit a scented candle for a relaxing evening.
Przyciemniła światła i zapaliła świeczkę o zapachu, aby stworzyć relaksującą atmosferę.
the moon was dimmed by a thick layer of clouds.
Księżyc był przyćmiony przez grubą warstwę chmur.
his enthusiasm seemed dimmed after the disappointing news.
Jego entuzjazm wydawał się przygasł po rozczarowujących wiadomościach.
the room was dimly lit, with only a single lamp dimmed.
Pokój był słabo oświetlony, z tylko jedną przyciemnioną lampą.
the screen dimmed automatically after a period of inactivity.
Ekran automatycznie się przyciemnił po okresie bezczynności.
the memory of her smile was dimmed by the passage of time.
Wspomnienie o jej uśmiechu zostało przyćmione przez upływ czasu.
the city skyline looked beautiful with the streetlights dimmed below.
Panorama miasta wyglądała pięknie, gdy światła uliczne były przyciemnione poniżej.
the projector's brightness was dimmed to avoid glare.
Jasność projektora została przyciemniona, aby uniknąć odblasków.
the fire's glow dimmed as the wood began to burn out.
Poświat ognia przygasła, gdy drewno zaczęło się wypalać.
the stars seemed dimmed by the bright city lights.
Gwiazdy wydawały się przyćmione przez jasne światła miasta.
dimmed lights
Przyciemnione światła
dimmed screen
Przyciemniony ekran
dimmed hopes
Przygaszone nadzieje
getting dimmed
Przyciemniający się
dimmed memory
Przygaszona pamięć
dimmed future
Przygaszona przyszłość
dimmed glow
Przyciemniane światło
dimmed vision
Przyciemniony wzrok
dimmed enthusiasm
Przygaszony entuzjazm
dimmed by time
Przyciemniane przez czas
the stage lights were dimmed to create a more intimate atmosphere.
Światła sceniczne zostały przyciemnione, aby stworzyć bardziej intymną atmosferę.
she dimmed the lights and lit a scented candle for a relaxing evening.
Przyciemniła światła i zapaliła świeczkę o zapachu, aby stworzyć relaksującą atmosferę.
the moon was dimmed by a thick layer of clouds.
Księżyc był przyćmiony przez grubą warstwę chmur.
his enthusiasm seemed dimmed after the disappointing news.
Jego entuzjazm wydawał się przygasł po rozczarowujących wiadomościach.
the room was dimly lit, with only a single lamp dimmed.
Pokój był słabo oświetlony, z tylko jedną przyciemnioną lampą.
the screen dimmed automatically after a period of inactivity.
Ekran automatycznie się przyciemnił po okresie bezczynności.
the memory of her smile was dimmed by the passage of time.
Wspomnienie o jej uśmiechu zostało przyćmione przez upływ czasu.
the city skyline looked beautiful with the streetlights dimmed below.
Panorama miasta wyglądała pięknie, gdy światła uliczne były przyciemnione poniżej.
the projector's brightness was dimmed to avoid glare.
Jasność projektora została przyciemniona, aby uniknąć odblasków.
the fire's glow dimmed as the wood began to burn out.
Poświat ognia przygasła, gdy drewno zaczęło się wypalać.
the stars seemed dimmed by the bright city lights.
Gwiazdy wydawały się przyćmione przez jasne światła miasta.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz