| Plural | disintegrations |
the disintegration of belief
rozpad wiary
the gradual disintegration of traditional values
stopniowy rozpad tradycyjnych wartości
the disintegration of infected cells.
rozkład zainfekowanych komórek.
loss of self-esteem leads to the disintegration of a proud man.
utrata poczucia własnej wartości prowadzi do rozpadu dumnego mężczyzny.
This defeat led to the disintegration of the empire.
Ta porażka doprowadziła do rozpadu imperium.
indicators of social disintegration such as divorce, suicide and petty theft
wskaźniki rozpadu społecznego, takie jak rozwód, samobójstwo i drobne kradzieże
In D18S, on the contrary, there is no apparent disintegration at meioses stage.,only in a few tapetum cells occurred some blank regions.
W D18S, w przeciwności do tego, nie występuje widoczny rozpad w fazie mezjozy, tylko w kilku komórkach tapetum występują obszary puste.
Static experiments were carried out to study the effects of ozonic disintegration characteristics of waste activated sludge.
Przeprowadzono badania statyczne w celu zbadania wpływu cech dezintegracji ozonowej na odpadową błonę osadową.
«Fascination Street», «Just Like Heaven», «A Forest», «Disintegration», «A Night Like This», «Shake Dog Shake», «The Drowning Man», «Signal to Noise» �«Plainsong».
«Fascination Street», «Just Like Heaven», «A Forest», «Disintegration», «A Night Like This», «Shake Dog Shake», «The Drowning Man», «Signal to Noise» �«Plainsong».
Many, however, blame the austerity measures of president Temer's government for the current social disintegration.
Wielu jednak obwinia za obecną dezintegrację społeczną środki oszczędnościowe rządu prezydenta Temera.
Źródło: BBC Listening Collection February 2018The disintegration of the world's most famous band had begun.
Rozpad najbardziej znanego na świecie zespołu się rozpoczął.
Źródło: Biography of Famous Historical FiguresThe disintegration went on, accompanied by horrible cracks and rumbling.
Rozpad trwał, towarzyszyły mu straszne pęknięcia i dudnienie.
Źródło: The machine has stopped operating.Yet the debate about how to save Europe's single currency from disintegration is stuck.
Jednak debata na temat tego, jak ocalić jedyną walutę Europy przed rozpadem, utknęła.
Źródło: Past exam papers for English reading comprehension (English II) in the postgraduate entrance examination.The whooping and the roaring renewed themselves, faces seemed on the point of disintegration, tears were streaming.
Wyciski i radosne okrzyki odrodziły się, twarze wydawały się być na skraju rozpadu, łzy płynęły.
Źródło: Brave New WorldAnd land artists embrace entropy, the idea of decay, or even the complete disintegration of their work.
I artyści ziemi akceptują entropię, ideę rozpadu lub nawet całkowity rozpad ich pracy.
Źródło: Secrets of MasterpiecesHe could not watch her disintegrations without participating in them.
Nie mógł patrzeć na jej rozpad bez udziału w nim.
Źródło: The Night is Gentle (Part Two)Their statements recall the funnels falling away from the ship, but no large-scale disintegration and certainly no snapping in two.
Ich oświadczenia przypominają o wyrzucaniu trąb ze statku, ale nie o rozpadzie na dużą skalę i na pewno nie o rozrywaniu na pół.
Źródło: The Secrets of the TitanicThese trends will inevitably accelerate the disintegration of the cities, whose historical function is now passing.
Te trendy nieuchronnie przyspieszą rozpad miast, których historyczna funkcja właśnie przemija.
Źródło: Listen to this 2 Intermediate English ListeningAnd social and economic disintegration is making this harder and harder.
I dezintegracja społeczna i gospodarcza sprawia, że staje się to coraz trudniejsze.
Źródło: TED Talks (Video Edition) October 2018 Collectionthe disintegration of belief
rozpad wiary
the gradual disintegration of traditional values
stopniowy rozpad tradycyjnych wartości
the disintegration of infected cells.
rozkład zainfekowanych komórek.
loss of self-esteem leads to the disintegration of a proud man.
utrata poczucia własnej wartości prowadzi do rozpadu dumnego mężczyzny.
This defeat led to the disintegration of the empire.
Ta porażka doprowadziła do rozpadu imperium.
indicators of social disintegration such as divorce, suicide and petty theft
wskaźniki rozpadu społecznego, takie jak rozwód, samobójstwo i drobne kradzieże
In D18S, on the contrary, there is no apparent disintegration at meioses stage.,only in a few tapetum cells occurred some blank regions.
W D18S, w przeciwności do tego, nie występuje widoczny rozpad w fazie mezjozy, tylko w kilku komórkach tapetum występują obszary puste.
Static experiments were carried out to study the effects of ozonic disintegration characteristics of waste activated sludge.
Przeprowadzono badania statyczne w celu zbadania wpływu cech dezintegracji ozonowej na odpadową błonę osadową.
«Fascination Street», «Just Like Heaven», «A Forest», «Disintegration», «A Night Like This», «Shake Dog Shake», «The Drowning Man», «Signal to Noise» �«Plainsong».
«Fascination Street», «Just Like Heaven», «A Forest», «Disintegration», «A Night Like This», «Shake Dog Shake», «The Drowning Man», «Signal to Noise» �«Plainsong».
Many, however, blame the austerity measures of president Temer's government for the current social disintegration.
Wielu jednak obwinia za obecną dezintegrację społeczną środki oszczędnościowe rządu prezydenta Temera.
Źródło: BBC Listening Collection February 2018The disintegration of the world's most famous band had begun.
Rozpad najbardziej znanego na świecie zespołu się rozpoczął.
Źródło: Biography of Famous Historical FiguresThe disintegration went on, accompanied by horrible cracks and rumbling.
Rozpad trwał, towarzyszyły mu straszne pęknięcia i dudnienie.
Źródło: The machine has stopped operating.Yet the debate about how to save Europe's single currency from disintegration is stuck.
Jednak debata na temat tego, jak ocalić jedyną walutę Europy przed rozpadem, utknęła.
Źródło: Past exam papers for English reading comprehension (English II) in the postgraduate entrance examination.The whooping and the roaring renewed themselves, faces seemed on the point of disintegration, tears were streaming.
Wyciski i radosne okrzyki odrodziły się, twarze wydawały się być na skraju rozpadu, łzy płynęły.
Źródło: Brave New WorldAnd land artists embrace entropy, the idea of decay, or even the complete disintegration of their work.
I artyści ziemi akceptują entropię, ideę rozpadu lub nawet całkowity rozpad ich pracy.
Źródło: Secrets of MasterpiecesHe could not watch her disintegrations without participating in them.
Nie mógł patrzeć na jej rozpad bez udziału w nim.
Źródło: The Night is Gentle (Part Two)Their statements recall the funnels falling away from the ship, but no large-scale disintegration and certainly no snapping in two.
Ich oświadczenia przypominają o wyrzucaniu trąb ze statku, ale nie o rozpadzie na dużą skalę i na pewno nie o rozrywaniu na pół.
Źródło: The Secrets of the TitanicThese trends will inevitably accelerate the disintegration of the cities, whose historical function is now passing.
Te trendy nieuchronnie przyspieszą rozpad miast, których historyczna funkcja właśnie przemija.
Źródło: Listen to this 2 Intermediate English ListeningAnd social and economic disintegration is making this harder and harder.
I dezintegracja społeczna i gospodarcza sprawia, że staje się to coraz trudniejsze.
Źródło: TED Talks (Video Edition) October 2018 CollectionOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz