douse the fire
ugaś ogień
douse with water
zgasć wodą
douse the lights
ugaś światła
he doused the car with petrol and set it on fire.
On zalał samochód benzyną i podpalił go.
nothing could douse her sudden euphoria.
nic nie mogło przytłumić jej nagłej euforii.
doused her head in the shower;
Zalała głowę w wannie;
Men came with buckets of water and began to douse the flames.
Mężczyźni przyszli z wiaderkami wody i zaczęli gasić płomienie.
He doused the lamp,and we made our way back to the house.
Zgasł lampę i ruszyliśmy z powrotem do domu.
Firefighters quickly douse the flames with water.
Strażacy szybko gasili płomienie wodą.
She doused herself with perfume before going out.
Spryskała się perfumami przed wyjściem.
The chef doused the fish with lemon juice.
Szef kuchni zalał rybę sokiem z cytryny.
He doused his face with cold water to wake himself up.
Zlał twarz zimną wodą, żeby się obudzić.
The protesters doused the statue with paint.
Protestujący zalali posąg farbą.
She doused the fire in the fireplace with a bucket of water.
Zalała ogień w kominku wiaderkiem wody.
The coach doused the winning team with champagne.
Trener oblał zwycięski zespół szampanem.
He doused his fries in ketchup before eating them.
Zalał frytki ketchupem przed zjedzeniem.
The storm doused the campfire, leaving the campers in darkness.
Burza ugasiła ognisko, pozostawiając obozujących w ciemności.
She doused her anger and approached the situation calmly.
Opanowała swój gniew i podeszła do sytuacji spokojnie.
It will not douse but enflame the fears of our citizens.
To nie stłumi, ale zaostrzy obawy naszych obywateli.
Źródło: CNN 10 Student English April 2018 CompilationAre those people feeding your flames or dousing your fire?
Czy ci ludzie podsyłają twoje płomienie, czy gaszą twój ogień?
Źródło: Listening DigestThe 18-month-old died when the house in south Nablus was doused with petroluem-set light.
18-miesięczne dziecko zginęło, gdy dom w południowej części Nablus został zalany benzyną.
Źródło: BBC Listening Collection August 2015This is at every Italian restaurant and people douse their bread in it.
W każdej włoskiej restauracji jest to obecne, a ludzie maczają w nim chleb.
Źródło: Healthy foodThen the whole mess is doused with jet fuel and set on fire.
Potem cały ten bałagan zalewa się paliwem odrzutowym i podpala.
Źródło: New York TimesWorkers and firefighters douse the fire with water only to see it reignite elsewhere.
Pracownicy i strażacy gaszą ogień wodą, aby zobaczyć, jak ponownie rozpoczyna się gdzie indziej.
Źródło: CNN 10 Student English March 2019 CollectionShe didn't douse me with a whole bunch of stuff that I couldn't possibly retain.
Ona nie zalała mnie toną rzeczy, których nie mógłbym w ogóle zapamiętać.
Źródło: What it takes: Celebrity InterviewsLocal people rushed to help as well as the emergency services. The fire was doused quickly.
Lokalni mieszkańcy ruszyli z pomocą, tak jak i służby ratunkowe. Ogień został szybko ugaszony.
Źródło: BBC Listening May 2018 CompilationBut cool your faces, people, because I'm going to douse you with some icy cold truth.
Ale uspokójcie się, ludzie, bo zaraz zalęję was lodowatą prawdą.
Źródło: Learn English with Matthew.Recent heavy rains have doused many of the fires by bringing floods in some areas. Here's Phil Mercer.
Ostatnie ulewne deszcze ugasiły wiele pożarów, powodując powodzie w niektórych obszarach. Przedstawia Phil Mercer.
Źródło: BBC Listening Collection January 2020douse the fire
ugaś ogień
douse with water
zgasć wodą
douse the lights
ugaś światła
he doused the car with petrol and set it on fire.
On zalał samochód benzyną i podpalił go.
nothing could douse her sudden euphoria.
nic nie mogło przytłumić jej nagłej euforii.
doused her head in the shower;
Zalała głowę w wannie;
Men came with buckets of water and began to douse the flames.
Mężczyźni przyszli z wiaderkami wody i zaczęli gasić płomienie.
He doused the lamp,and we made our way back to the house.
Zgasł lampę i ruszyliśmy z powrotem do domu.
Firefighters quickly douse the flames with water.
Strażacy szybko gasili płomienie wodą.
She doused herself with perfume before going out.
Spryskała się perfumami przed wyjściem.
The chef doused the fish with lemon juice.
Szef kuchni zalał rybę sokiem z cytryny.
He doused his face with cold water to wake himself up.
Zlał twarz zimną wodą, żeby się obudzić.
The protesters doused the statue with paint.
Protestujący zalali posąg farbą.
She doused the fire in the fireplace with a bucket of water.
Zalała ogień w kominku wiaderkiem wody.
The coach doused the winning team with champagne.
Trener oblał zwycięski zespół szampanem.
He doused his fries in ketchup before eating them.
Zalał frytki ketchupem przed zjedzeniem.
The storm doused the campfire, leaving the campers in darkness.
Burza ugasiła ognisko, pozostawiając obozujących w ciemności.
She doused her anger and approached the situation calmly.
Opanowała swój gniew i podeszła do sytuacji spokojnie.
It will not douse but enflame the fears of our citizens.
To nie stłumi, ale zaostrzy obawy naszych obywateli.
Źródło: CNN 10 Student English April 2018 CompilationAre those people feeding your flames or dousing your fire?
Czy ci ludzie podsyłają twoje płomienie, czy gaszą twój ogień?
Źródło: Listening DigestThe 18-month-old died when the house in south Nablus was doused with petroluem-set light.
18-miesięczne dziecko zginęło, gdy dom w południowej części Nablus został zalany benzyną.
Źródło: BBC Listening Collection August 2015This is at every Italian restaurant and people douse their bread in it.
W każdej włoskiej restauracji jest to obecne, a ludzie maczają w nim chleb.
Źródło: Healthy foodThen the whole mess is doused with jet fuel and set on fire.
Potem cały ten bałagan zalewa się paliwem odrzutowym i podpala.
Źródło: New York TimesWorkers and firefighters douse the fire with water only to see it reignite elsewhere.
Pracownicy i strażacy gaszą ogień wodą, aby zobaczyć, jak ponownie rozpoczyna się gdzie indziej.
Źródło: CNN 10 Student English March 2019 CollectionShe didn't douse me with a whole bunch of stuff that I couldn't possibly retain.
Ona nie zalała mnie toną rzeczy, których nie mógłbym w ogóle zapamiętać.
Źródło: What it takes: Celebrity InterviewsLocal people rushed to help as well as the emergency services. The fire was doused quickly.
Lokalni mieszkańcy ruszyli z pomocą, tak jak i służby ratunkowe. Ogień został szybko ugaszony.
Źródło: BBC Listening May 2018 CompilationBut cool your faces, people, because I'm going to douse you with some icy cold truth.
Ale uspokójcie się, ludzie, bo zaraz zalęję was lodowatą prawdą.
Źródło: Learn English with Matthew.Recent heavy rains have doused many of the fires by bringing floods in some areas. Here's Phil Mercer.
Ostatnie ulewne deszcze ugasiły wiele pożarów, powodując powodzie w niektórych obszarach. Przedstawia Phil Mercer.
Źródło: BBC Listening Collection January 2020Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz