entwined hearts
splątane serca
entwined lives
splątane życia
entwined fates
splątane losy
entwined paths
splątane ścieżki
entwined dreams
splątane marzenia
entwined stories
splątane historie
entwined destinies
splątane przeznaczenia
entwined souls
splątane dusze
entwined thoughts
splątane myśli
entwined relationships
splątane relacje
our lives are entwined in ways we cannot even imagine.
nasze życie jest splecione w sposób, którego nawet nie możemy sobie wyobrazić.
the vines entwined around the old tree.
pnącza owijały się wokół starego drzewa.
their destinies are entwined forever.
ich losy są na zawsze splecione.
the story of love and betrayal is entwined throughout the novel.
historia miłości i zdrady przeplata się przez całą powieść.
our thoughts are often entwined with our emotions.
nasze myśli często przeplatają się z naszymi emocjami.
the two cultures are entwined in a rich history.
te dwie kultury są splecione w bogatej historii.
as we talked, our ideas became more entwined.
gdy rozmawialiśmy, nasze pomysły zaczęły się bardziej przeplatać.
the threads of fate are entwined in mysterious ways.
nić losu przeplatają się w tajemniczy sposób.
her fingers entwined with his as they walked.
jej palce splatały się z jego, gdy szli.
their lives became entwined after that fateful meeting.
ich życie się spleło po tym fatyznym spotkaniu.
entwined hearts
splątane serca
entwined lives
splątane życia
entwined fates
splątane losy
entwined paths
splątane ścieżki
entwined dreams
splątane marzenia
entwined stories
splątane historie
entwined destinies
splątane przeznaczenia
entwined souls
splątane dusze
entwined thoughts
splątane myśli
entwined relationships
splątane relacje
our lives are entwined in ways we cannot even imagine.
nasze życie jest splecione w sposób, którego nawet nie możemy sobie wyobrazić.
the vines entwined around the old tree.
pnącza owijały się wokół starego drzewa.
their destinies are entwined forever.
ich losy są na zawsze splecione.
the story of love and betrayal is entwined throughout the novel.
historia miłości i zdrady przeplata się przez całą powieść.
our thoughts are often entwined with our emotions.
nasze myśli często przeplatają się z naszymi emocjami.
the two cultures are entwined in a rich history.
te dwie kultury są splecione w bogatej historii.
as we talked, our ideas became more entwined.
gdy rozmawialiśmy, nasze pomysły zaczęły się bardziej przeplatać.
the threads of fate are entwined in mysterious ways.
nić losu przeplatają się w tajemniczy sposób.
her fingers entwined with his as they walked.
jej palce splatały się z jego, gdy szli.
their lives became entwined after that fateful meeting.
ich życie się spleło po tym fatyznym spotkaniu.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz