acted gauchely
Polish_translation
speaking gauchely
Polish_translation
dressed gauchely
Polish_translation
he accepted the award gauchely, fumbling with the microphone.
Przyjął nagrodę gauchylnie, trząsąc mikrofonem.
she danced gauchely at the wedding, clearly lacking any grace.
Taniec jej na weselu był gauchylny, wyraźnie brakowało jej gracji.
he addressed the queen gauchely, forgetting to bow.
Zwizytował królową gauchylnie, zapominając o ukłonie.
the tourist behaved gauchely in the temple, taking flash photos.
Turysta zachowywał się gauchylnie w świątyni, robiąc zdjęcia błyskawiczkowe.
she tried to compliment him, but did so gauchely.
Próbowała go upamiętnić, ale zrobiła to gauchylnie.
he handled the situation gauchely, making things worse.
Zarządzał sytuacją gauchylnie, pogarszając sprawę.
the child spoke to the elder gauchely, interrupting his story.
Dziecko mówiło do starszego gauchylnie, przerywając jego opowieść.
he proposed gauchely, dropping the ring on the floor.
Poprosił o rękę gauchylnie, upadając pierścionkiem na podłogę.
she reacted to the news gauchely, bursting into tears.
Reagowała na wiadomość gauchylnie, rozpadając się w łzach.
he attempted to join the conversation, but did so gauchely.
Próbował dołączyć do rozmowy, ale zrobił to gauchylnie.
the waiter served the food gauchely, spilling some on the table.
Podawca podawał posiłek gauchylnie, rozlewając trochę na stole.
acted gauchely
Polish_translation
speaking gauchely
Polish_translation
dressed gauchely
Polish_translation
he accepted the award gauchely, fumbling with the microphone.
Przyjął nagrodę gauchylnie, trząsąc mikrofonem.
she danced gauchely at the wedding, clearly lacking any grace.
Taniec jej na weselu był gauchylny, wyraźnie brakowało jej gracji.
he addressed the queen gauchely, forgetting to bow.
Zwizytował królową gauchylnie, zapominając o ukłonie.
the tourist behaved gauchely in the temple, taking flash photos.
Turysta zachowywał się gauchylnie w świątyni, robiąc zdjęcia błyskawiczkowe.
she tried to compliment him, but did so gauchely.
Próbowała go upamiętnić, ale zrobiła to gauchylnie.
he handled the situation gauchely, making things worse.
Zarządzał sytuacją gauchylnie, pogarszając sprawę.
the child spoke to the elder gauchely, interrupting his story.
Dziecko mówiło do starszego gauchylnie, przerywając jego opowieść.
he proposed gauchely, dropping the ring on the floor.
Poprosił o rękę gauchylnie, upadając pierścionkiem na podłogę.
she reacted to the news gauchely, bursting into tears.
Reagowała na wiadomość gauchylnie, rozpadając się w łzach.
he attempted to join the conversation, but did so gauchely.
Próbował dołączyć do rozmowy, ale zrobił to gauchylnie.
the waiter served the food gauchely, spilling some on the table.
Podawca podawał posiłek gauchylnie, rozlewając trochę na stole.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz