gentled spirit
dusza uspokojona
softly gentled
delikatnie uspokojony
gentled by touch
uspokojony dotykiem
being gentled
uspokojanie
gentled into sleep
uspokojony do snu
gentled expression
uspokojona mina
gently gentled
delikatnie uspokojony
she gentled him
uspokoiła go
gentled voice
uspokojona głos
he was gentled
uspokojono go
the rough edges of his personality were gentled by years of experience.
Brzegi jego osobowości złagodzono po latach doświadczenia.
she was gentled into a life of domesticity after a career in finance.
Złagodzono ją do życia domowego po karierze w finansach.
the child was gentled to sleep by the rocking of the chair.
Dziecko zostało złagodzone do snu przez swykanie krzesła.
the harsh criticism was gentled into constructive feedback.
Żestokna krytyka została złagodzona do konstruktywnego odzewu.
he was gentled into accepting the inevitable outcome.
Złagodzono go do zaakceptowania nieuniknionego wyniku.
the frantic pace of the city life was gentled by the countryside.
Szybki rytm życia miasta został złagodzony przez wsię.
the angry customer was gentled by the polite shop assistant.
Złagodzono złośliwego klienta przez uprzejmego sprzedawcę.
the difficult situation was gentled with compassion and understanding.
Trudna sytuacja została złagodzona z empatią i zrozumieniem.
the team's approach was gentled to include more collaboration.
Podchód zespołu został złagodzony, aby uwzględnić większą współpracę.
the strict rules were gentled to allow for more flexibility.
Ściślejsze zasady zostały złagodzone, aby pozwolić na większą elastyczność.
the initial shock was gentled by the support of her friends.
Początkowy szok został złagodzony przez wsparcie jej przyjaciół.
gentled spirit
dusza uspokojona
softly gentled
delikatnie uspokojony
gentled by touch
uspokojony dotykiem
being gentled
uspokojanie
gentled into sleep
uspokojony do snu
gentled expression
uspokojona mina
gently gentled
delikatnie uspokojony
she gentled him
uspokoiła go
gentled voice
uspokojona głos
he was gentled
uspokojono go
the rough edges of his personality were gentled by years of experience.
Brzegi jego osobowości złagodzono po latach doświadczenia.
she was gentled into a life of domesticity after a career in finance.
Złagodzono ją do życia domowego po karierze w finansach.
the child was gentled to sleep by the rocking of the chair.
Dziecko zostało złagodzone do snu przez swykanie krzesła.
the harsh criticism was gentled into constructive feedback.
Żestokna krytyka została złagodzona do konstruktywnego odzewu.
he was gentled into accepting the inevitable outcome.
Złagodzono go do zaakceptowania nieuniknionego wyniku.
the frantic pace of the city life was gentled by the countryside.
Szybki rytm życia miasta został złagodzony przez wsię.
the angry customer was gentled by the polite shop assistant.
Złagodzono złośliwego klienta przez uprzejmego sprzedawcę.
the difficult situation was gentled with compassion and understanding.
Trudna sytuacja została złagodzona z empatią i zrozumieniem.
the team's approach was gentled to include more collaboration.
Podchód zespołu został złagodzony, aby uwzględnić większą współpracę.
the strict rules were gentled to allow for more flexibility.
Ściślejsze zasady zostały złagodzone, aby pozwolić na większą elastyczność.
the initial shock was gentled by the support of her friends.
Początkowy szok został złagodzony przez wsparcie jej przyjaciół.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz