hopes and dreams
nadzieje i marzenia
full of hopes
pełen nadziei
lost hopes
zagubione nadzieje
high hopes
duże nadzieje
hopeful outlook
optymistyczne nastawienie
hope it works
oby to działało
hope for the best
liczyć na najlepsze
hope against hope
liczyć na cud
hope springs
nadzieja odradza się
hope remains
nadzieja pozostaje
we have high hopes for the team's performance in the upcoming tournament.
Mamy duże nadzieje co do wyników zespołu w nadchodzącym turnieju.
she expressed her hopes for a brighter future for her children.
Wyraziła nadzieję na lepszą przyszłość dla swoich dzieci.
the company hopes to expand its market share significantly this year.
Firma ma nadzieję na znaczne zwiększenie udziału w rynku w tym roku.
despite the challenges, he still hopes to finish the project on time.
Pomimo wyzwań, nadal ma nadzieję ukończyć projekt na czas.
my hopes are pinned on getting accepted into my dream university.
Moje nadzieje związane są z przyjęciem na mój wymarzony uniwersytet.
the doctor raised hopes for a full recovery after the surgery.
Lekarz wzbudził nadzieję na pełne wyzdrowienie po operacji.
they dashed our hopes of finding a solution quickly.
Zniweczyli nasze nadzieje na szybkie znalezienie rozwiązania.
the activists voiced their hopes for political reform in the country.
Aktywiści wyrażali nadzieje na reformy polityczne w kraju.
i have no hopes of winning the lottery, but it's fun to dream.
Nie mam nadziei na wygranie loterii, ale fajnie jest marzyć.
the scientists nurture hopes of discovering a cure for the disease.
Naukowcy pielęgnują nadzieję na odkrycie lekarstwa na chorobę.
the peace talks raised hopes for an end to the conflict.
Rozmowy pokojowe wzbudziły nadzieje na zakończenie konfliktu.
hopes and dreams
nadzieje i marzenia
full of hopes
pełen nadziei
lost hopes
zagubione nadzieje
high hopes
duże nadzieje
hopeful outlook
optymistyczne nastawienie
hope it works
oby to działało
hope for the best
liczyć na najlepsze
hope against hope
liczyć na cud
hope springs
nadzieja odradza się
hope remains
nadzieja pozostaje
we have high hopes for the team's performance in the upcoming tournament.
Mamy duże nadzieje co do wyników zespołu w nadchodzącym turnieju.
she expressed her hopes for a brighter future for her children.
Wyraziła nadzieję na lepszą przyszłość dla swoich dzieci.
the company hopes to expand its market share significantly this year.
Firma ma nadzieję na znaczne zwiększenie udziału w rynku w tym roku.
despite the challenges, he still hopes to finish the project on time.
Pomimo wyzwań, nadal ma nadzieję ukończyć projekt na czas.
my hopes are pinned on getting accepted into my dream university.
Moje nadzieje związane są z przyjęciem na mój wymarzony uniwersytet.
the doctor raised hopes for a full recovery after the surgery.
Lekarz wzbudził nadzieję na pełne wyzdrowienie po operacji.
they dashed our hopes of finding a solution quickly.
Zniweczyli nasze nadzieje na szybkie znalezienie rozwiązania.
the activists voiced their hopes for political reform in the country.
Aktywiści wyrażali nadzieje na reformy polityczne w kraju.
i have no hopes of winning the lottery, but it's fun to dream.
Nie mam nadziei na wygranie loterii, ale fajnie jest marzyć.
the scientists nurture hopes of discovering a cure for the disease.
Naukowcy pielęgnują nadzieję na odkrycie lekarstwa na chorobę.
the peace talks raised hopes for an end to the conflict.
Rozmowy pokojowe wzbudziły nadzieje na zakończenie konfliktu.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz