the contract is legallybinding upon both parties.
umowa jest prawnie wiążąca dla obu stron.
this agreement becomes legallybinding when signed.
niniejsza umowa staje się prawnie wiążąca po podpisaniu.
all terms in the document are legallybinding.
wszystkie warunki zawarte w dokumencie są prawnie wiążące.
the court ruled that the clause is legallybinding.
sąd orzekł, że klauzula jest prawnie wiążąca.
we need a legallybinding document before proceeding.
potrzebujemy prawnie wiążącego dokumentu przed kontynuowaniem.
the treaty is legallybinding under international law.
traktat jest prawnie wiążący na mocy prawa międzynarodowego.
are these terms legallybinding in this jurisdiction?
czy te warunki są prawnie wiążące w tej jurysdykcji?
the company issued a legallybinding guarantee.
firma wydała prawnie wiążącą gwarancję.
this arrangement is not legallybinding without witnesses.
niniejsza umowa nie jest prawnie wiążąca bez świadków.
both parties acknowledged the legallybinding nature of the agreement.
obie strony uznały prawnie wiążący charakter umowy.
a legallybinding signature is required for registration.
wymagany jest prawnie wiążący podpis w celu rejestracji.
the legallybinding contract expires next month.
prawnie wiążąca umowa wygasa następnego miesiąca.
the contract is legallybinding upon both parties.
umowa jest prawnie wiążąca dla obu stron.
this agreement becomes legallybinding when signed.
niniejsza umowa staje się prawnie wiążąca po podpisaniu.
all terms in the document are legallybinding.
wszystkie warunki zawarte w dokumencie są prawnie wiążące.
the court ruled that the clause is legallybinding.
sąd orzekł, że klauzula jest prawnie wiążąca.
we need a legallybinding document before proceeding.
potrzebujemy prawnie wiążącego dokumentu przed kontynuowaniem.
the treaty is legallybinding under international law.
traktat jest prawnie wiążący na mocy prawa międzynarodowego.
are these terms legallybinding in this jurisdiction?
czy te warunki są prawnie wiążące w tej jurysdykcji?
the company issued a legallybinding guarantee.
firma wydała prawnie wiążącą gwarancję.
this arrangement is not legallybinding without witnesses.
niniejsza umowa nie jest prawnie wiążąca bez świadków.
both parties acknowledged the legallybinding nature of the agreement.
obie strony uznały prawnie wiążący charakter umowy.
a legallybinding signature is required for registration.
wymagany jest prawnie wiążący podpis w celu rejestracji.
the legallybinding contract expires next month.
prawnie wiążąca umowa wygasa następnego miesiąca.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz