repentant sinner
skruszony grzesznik
repentant heart
skruszone serce
repentant attitude
skruszone nastawienie
repentant spirit
skruszony duch
repentant prayer
skruszona modlitwa
repentant tone
skruszony ton
repentant plea
skruszona prośba
repentant behavior
skruszone zachowanie
repentant words
skruszone słowa
repentant expression
skruszone wyraz twarzy
the repentant sinner sought forgiveness from the community.
skruszony grzesznik szukał przebaczenia od społeczności.
she wrote a letter expressing her repentant feelings.
ona napisała list wyrażający jej skruszone uczucia.
his repentant attitude impressed the judge.
jego skruszony stosunek do sprawy zrobił wrażenie na sędzi.
after the argument, he felt deeply repentant.
po kłótni poczuł się głęboko skruszony.
the repentant thief returned the stolen goods.
skruszony złodziej zwrócił skradzione dobra.
she gave a repentant apology for her actions.
ona złożyła skruszone przeprosiny za swoje działania.
the repentant youth promised to change his ways.
młody człowiek, pełen skruchy, obiecał zmienić swoje nawyki.
feeling repentant, he decided to volunteer for the charity.
czując skruchę, postanowił zostać wolontariuszem w organizacji charytatywnej.
the repentant woman sought counseling to cope with her guilt.
skruszona kobieta szukała poradnictwa, aby poradzić sobie z poczuciem winy.
his repentant demeanor showed he understood the consequences.
jego skruszony wygląd pokazał, że rozumiał konsekwencje.
repentant sinner
skruszony grzesznik
repentant heart
skruszone serce
repentant attitude
skruszone nastawienie
repentant spirit
skruszony duch
repentant prayer
skruszona modlitwa
repentant tone
skruszony ton
repentant plea
skruszona prośba
repentant behavior
skruszone zachowanie
repentant words
skruszone słowa
repentant expression
skruszone wyraz twarzy
the repentant sinner sought forgiveness from the community.
skruszony grzesznik szukał przebaczenia od społeczności.
she wrote a letter expressing her repentant feelings.
ona napisała list wyrażający jej skruszone uczucia.
his repentant attitude impressed the judge.
jego skruszony stosunek do sprawy zrobił wrażenie na sędzi.
after the argument, he felt deeply repentant.
po kłótni poczuł się głęboko skruszony.
the repentant thief returned the stolen goods.
skruszony złodziej zwrócił skradzione dobra.
she gave a repentant apology for her actions.
ona złożyła skruszone przeprosiny za swoje działania.
the repentant youth promised to change his ways.
młody człowiek, pełen skruchy, obiecał zmienić swoje nawyki.
feeling repentant, he decided to volunteer for the charity.
czując skruchę, postanowił zostać wolontariuszem w organizacji charytatywnej.
the repentant woman sought counseling to cope with her guilt.
skruszona kobieta szukała poradnictwa, aby poradzić sobie z poczuciem winy.
his repentant demeanor showed he understood the consequences.
jego skruszony wygląd pokazał, że rozumiał konsekwencje.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz