a newly revived scandal
nowo odrodzony skandal
He revived the senseless child.
On powołał do życia bezmyślne dziecko.
The fresh air soon revived him.
Świeże powietrze szybko go ożywiło.
The roses revived after the rain.
Róże ożyły po deszczu.
I revived a scene in my mind.
Odzyskałem scenę w mojej pamięci.
the subject was revived in a germinal article by Charles Ferguson.
Temat został podjęty w przełomowym artykule Charlesa Fergusona.
the cool, refreshing water revived us all.
Chłodna, orzeźwiająca woda ożywiła nas wszystkich.
a style that has been revived in latter times.
styl, który został na nowo ożywiony w późniejszych czasach.
He revived after a rest and some food.
Odzyskał siły po odpoczynku i jedzeniu.
The icy coldness of the water revived her.
Lodowaty chłód wody ją ożywił.
if your diet has lapsed it's time you revived it.
Jeśli Twoja dieta zawiodła, czas ją odnowić.
With patient industry, she revived the failing business and made it thrive.
Dzięki cierpliwej pracy, ożywiła słabnącą firmę i sprawiła, że prosperowała.
Duncan lost its trademark protection and went bankrupt but was later bought by Flambeau Plastics, which revived the brand.
Duncan stracił ochronę znaku towarowego i zbankrutował, ale później został kupiony przez Flambeau Plastics, która ożywiła markę.
He revived the works of Mahler and Nielsen and programmed such contemporary music, even if he, a dedicated tonalist, was uncomfortable with it.
Ożywił twórczość Mahlera i Nielsena i zaprogramował taką muzykę współczesną, nawet jeśli on, oddany tonalista, czuł się z tym niekomfortowo.
He revived the works of Mahler and Nielsen and programmed much contemporary music, even if he, a dedicated tonalist, was uncomfortable with it.
Ożywił twórczość Mahlera i Nielsena i zaprogramował dużo muzyki współczesnej, nawet jeśli on, oddany tonalista, czuł się z tym niekomfortowo.
It's been revived more times than Dick Cheney.
Ożywiano go więcej razy niż Dicka Cheneya.
Źródło: Modern Family - Season 07Shakespeare was almost immediately revived, but with a difference.
Szekspira prawie natychmiast przywrócono do życia, ale z pewną różnicą.
Źródło: Crash Course in DramaIt's dead, and it's not likely to be revived.
To umarło i mało prawdopodobne jest, aby je wskrzeszono.
Źródło: NPR News June 2021 CompilationCue much speculation about another attempt to revive growth.
Rozpoczyna się wiele spekulacji na temat kolejnej próby pobudzenia wzrostu.
Źródło: The Economist (Summary)Which begged the question: could the recently dead be revived using electricity?
Co rodziło pytanie: czy niedawno zmarłych można wskrzesić za pomocą elektryczności?
Źródło: Vox opinionAlso, comment down below, let us know which other British classics should we be reviving.
Dodaj komentarz poniżej i daj nam znać, które inne klasyki brytyjskie powinniśmy wskrzesić.
Źródło: Gourmet BaseWhat do you do to kind of revive your spirit?
Co robisz, żeby w jakiś sposób ożywić ducha?
Źródło: Selected Film and Television NewsBut the German economy does revive.
Ale niemiecka gospodarka się ożywia.
Źródło: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)And medics struggle to revive children with mortal wounds.
I medycy z trudem próbują ożywić dzieci z śmiertelnymi obrażeniami.
Źródło: CNN Listening Collection July 2013I could see that he was reviving little by little.
Mogłem widzieć, że powoli odzyskiwał siły.
Źródło: The Little Princea newly revived scandal
nowo odrodzony skandal
He revived the senseless child.
On powołał do życia bezmyślne dziecko.
The fresh air soon revived him.
Świeże powietrze szybko go ożywiło.
The roses revived after the rain.
Róże ożyły po deszczu.
I revived a scene in my mind.
Odzyskałem scenę w mojej pamięci.
the subject was revived in a germinal article by Charles Ferguson.
Temat został podjęty w przełomowym artykule Charlesa Fergusona.
the cool, refreshing water revived us all.
Chłodna, orzeźwiająca woda ożywiła nas wszystkich.
a style that has been revived in latter times.
styl, który został na nowo ożywiony w późniejszych czasach.
He revived after a rest and some food.
Odzyskał siły po odpoczynku i jedzeniu.
The icy coldness of the water revived her.
Lodowaty chłód wody ją ożywił.
if your diet has lapsed it's time you revived it.
Jeśli Twoja dieta zawiodła, czas ją odnowić.
With patient industry, she revived the failing business and made it thrive.
Dzięki cierpliwej pracy, ożywiła słabnącą firmę i sprawiła, że prosperowała.
Duncan lost its trademark protection and went bankrupt but was later bought by Flambeau Plastics, which revived the brand.
Duncan stracił ochronę znaku towarowego i zbankrutował, ale później został kupiony przez Flambeau Plastics, która ożywiła markę.
He revived the works of Mahler and Nielsen and programmed such contemporary music, even if he, a dedicated tonalist, was uncomfortable with it.
Ożywił twórczość Mahlera i Nielsena i zaprogramował taką muzykę współczesną, nawet jeśli on, oddany tonalista, czuł się z tym niekomfortowo.
He revived the works of Mahler and Nielsen and programmed much contemporary music, even if he, a dedicated tonalist, was uncomfortable with it.
Ożywił twórczość Mahlera i Nielsena i zaprogramował dużo muzyki współczesnej, nawet jeśli on, oddany tonalista, czuł się z tym niekomfortowo.
It's been revived more times than Dick Cheney.
Ożywiano go więcej razy niż Dicka Cheneya.
Źródło: Modern Family - Season 07Shakespeare was almost immediately revived, but with a difference.
Szekspira prawie natychmiast przywrócono do życia, ale z pewną różnicą.
Źródło: Crash Course in DramaIt's dead, and it's not likely to be revived.
To umarło i mało prawdopodobne jest, aby je wskrzeszono.
Źródło: NPR News June 2021 CompilationCue much speculation about another attempt to revive growth.
Rozpoczyna się wiele spekulacji na temat kolejnej próby pobudzenia wzrostu.
Źródło: The Economist (Summary)Which begged the question: could the recently dead be revived using electricity?
Co rodziło pytanie: czy niedawno zmarłych można wskrzesić za pomocą elektryczności?
Źródło: Vox opinionAlso, comment down below, let us know which other British classics should we be reviving.
Dodaj komentarz poniżej i daj nam znać, które inne klasyki brytyjskie powinniśmy wskrzesić.
Źródło: Gourmet BaseWhat do you do to kind of revive your spirit?
Co robisz, żeby w jakiś sposób ożywić ducha?
Źródło: Selected Film and Television NewsBut the German economy does revive.
Ale niemiecka gospodarka się ożywia.
Źródło: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)And medics struggle to revive children with mortal wounds.
I medycy z trudem próbują ożywić dzieci z śmiertelnymi obrażeniami.
Źródło: CNN Listening Collection July 2013I could see that he was reviving little by little.
Mogłem widzieć, że powoli odzyskiwał siły.
Źródło: The Little PrinceOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz