the scourge of Heaven
plaga Nieba
the scourge of mass unemployment.
plaga masowego bezrobocia
After the scourge of war came the scourge of disease.
Po spustoszeniu wojny nastąpiła zaraza.
He was scourged by the memory of his misdeeds.
Nękała go pamięć o jego przewinieniach.
Afer the scourge of flood ususally come the scourage of disease.
Po spustoszeniu przez powódź zwykle następuje zaraza.
The cruel captain used a scourge on his disobedient sailor.
Okrutny kapitan użył bata na swojego nieposłusznego marynarza.
And as they bound him with thongs, Paul said unto the centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?
A powiązaniu go łańcuchami, Paweł rzekł do setnika, który stał obok: Czy wolno ci bić kijem człowieka, który jest Rzymianinem i nie został skazany?
In early days of start business of Guangzhou appropriate home, a lot of furnisher regard appropriate home as great scourges, assimilate to " boreal Europe wolf " come Yang Cheng is grabbed feed.
We wczesnych dniach rozpoczęcia działalności Guangzhou w zakresie odpowiedniego wyposażenia wnętrz, wielu dostawców uważało odpowiednie wyposażenie wnętrz za wielkie plagę, utożsamiając się z „europejskimi wilkami” i przybywając do Yang Cheng, aby się pożywić.
22:25 And as they bound him with thongs, Paul said unto the centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?
A powiązaniu go łańcuchami, Paweł rzekł do setnika, który stał obok: Czy wolno ci bić kijem człowieka, który jest Rzymianinem i nie został skazany?
the scourge of Heaven
plaga Nieba
the scourge of mass unemployment.
plaga masowego bezrobocia
After the scourge of war came the scourge of disease.
Po spustoszeniu wojny nastąpiła zaraza.
He was scourged by the memory of his misdeeds.
Nękała go pamięć o jego przewinieniach.
Afer the scourge of flood ususally come the scourage of disease.
Po spustoszeniu przez powódź zwykle następuje zaraza.
The cruel captain used a scourge on his disobedient sailor.
Okrutny kapitan użył bata na swojego nieposłusznego marynarza.
And as they bound him with thongs, Paul said unto the centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?
A powiązaniu go łańcuchami, Paweł rzekł do setnika, który stał obok: Czy wolno ci bić kijem człowieka, który jest Rzymianinem i nie został skazany?
In early days of start business of Guangzhou appropriate home, a lot of furnisher regard appropriate home as great scourges, assimilate to " boreal Europe wolf " come Yang Cheng is grabbed feed.
We wczesnych dniach rozpoczęcia działalności Guangzhou w zakresie odpowiedniego wyposażenia wnętrz, wielu dostawców uważało odpowiednie wyposażenie wnętrz za wielkie plagę, utożsamiając się z „europejskimi wilkami” i przybywając do Yang Cheng, aby się pożywić.
22:25 And as they bound him with thongs, Paul said unto the centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?
A powiązaniu go łańcuchami, Paweł rzekł do setnika, który stał obok: Czy wolno ci bić kijem człowieka, który jest Rzymianinem i nie został skazany?
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz