he left in a wheelchair after spraining an ankle.
opuścił miejsce na wózku inwalidzkim po zwichnięciu kostki.
He got a foot sprain in his ankle.
Zwichnął kostkę w stopie.
A sprained ankle slowed my pace.
Skręcona kostka spowolniła moje tempo.
She sprained her ankle playing squash.
Podkręciła kostkę grając w squasha.
slipped on a patch of ice and sprained his ankle.
Poślizgnął się na kawałku lodu i zwichnął kostkę.
He sprained his ankle when he fell.
Zwichnął kostkę, kiedy upadł.
The injury isn’t serious—it’s nothing more than a sprained ankle.
Kontuzja nie jest poważna - to tylko zwichnięcie kostki.
When Mary sprained her ankles, John carried her piggyback to the doctors.
Kiedy Mary skręciła kostkę, John zaniósł ją na plecach do lekarza.
I don't think it's broken, but it might be a sprain.
Chociaż nie sądzę, że to złamane, to może być skręcenie.
Źródło: The Chronicles of Narnia: Prince CaspianReuben sprained his hamstring today while playing Quidditch.
Reuben skręcił ścięgno kulszowe dzisiaj grając w Quidditch.
Źródło: Modern Family - Season 07A sprain is when you have an injury to your ligaments.
Skręcenie to uraz więzadeł.
Źródło: Connection MagazineCandy sprained her ankle playing badminton.
Candy skręciła kostkę grając w badmintona.
Źródło: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500So that's the difference between a sprain and a strain.
Więc taka jest różnica między skręceniem a naciągnięciem.
Źródło: Connection MagazineBut the man, making more haste than good speed, sprained his ankle in jumping over a fence.
Ale mężczyzna, spiesząc się bardziej niż powinien, skręcił kostkę próbując przeskoczyć przez płot.
Źródło: British Original Language Textbook Volume 3I sprained my ankle by stopping too quick-no, not too quick, either, for there was something in my way.
Skręciłem kostkę gwałtownie się zatrzymując - nie, nie było to zbyt szybkie, bo coś mi stało na drodze.
Źródło: American Original Language Arts Third Volume" To sprain" (sprain) means to injure, to hurt.
"Skręcać" (skręcenie) oznacza uszkodzić, zranić.
Źródło: 2013 ESLPodA branch of a river used to even be called a sprain.
Nawet gałąź rzeki nazywano kiedyś skręceniem.
Źródło: Pop cultureNo, but it's a pretty bad sprain.
Nie, ale to całkiem poważne skręcenie.
Źródło: Night shift doctorhe left in a wheelchair after spraining an ankle.
opuścił miejsce na wózku inwalidzkim po zwichnięciu kostki.
He got a foot sprain in his ankle.
Zwichnął kostkę w stopie.
A sprained ankle slowed my pace.
Skręcona kostka spowolniła moje tempo.
She sprained her ankle playing squash.
Podkręciła kostkę grając w squasha.
slipped on a patch of ice and sprained his ankle.
Poślizgnął się na kawałku lodu i zwichnął kostkę.
He sprained his ankle when he fell.
Zwichnął kostkę, kiedy upadł.
The injury isn’t serious—it’s nothing more than a sprained ankle.
Kontuzja nie jest poważna - to tylko zwichnięcie kostki.
When Mary sprained her ankles, John carried her piggyback to the doctors.
Kiedy Mary skręciła kostkę, John zaniósł ją na plecach do lekarza.
I don't think it's broken, but it might be a sprain.
Chociaż nie sądzę, że to złamane, to może być skręcenie.
Źródło: The Chronicles of Narnia: Prince CaspianReuben sprained his hamstring today while playing Quidditch.
Reuben skręcił ścięgno kulszowe dzisiaj grając w Quidditch.
Źródło: Modern Family - Season 07A sprain is when you have an injury to your ligaments.
Skręcenie to uraz więzadeł.
Źródło: Connection MagazineCandy sprained her ankle playing badminton.
Candy skręciła kostkę grając w badmintona.
Źródło: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500So that's the difference between a sprain and a strain.
Więc taka jest różnica między skręceniem a naciągnięciem.
Źródło: Connection MagazineBut the man, making more haste than good speed, sprained his ankle in jumping over a fence.
Ale mężczyzna, spiesząc się bardziej niż powinien, skręcił kostkę próbując przeskoczyć przez płot.
Źródło: British Original Language Textbook Volume 3I sprained my ankle by stopping too quick-no, not too quick, either, for there was something in my way.
Skręciłem kostkę gwałtownie się zatrzymując - nie, nie było to zbyt szybkie, bo coś mi stało na drodze.
Źródło: American Original Language Arts Third Volume" To sprain" (sprain) means to injure, to hurt.
"Skręcać" (skręcenie) oznacza uszkodzić, zranić.
Źródło: 2013 ESLPodA branch of a river used to even be called a sprain.
Nawet gałąź rzeki nazywano kiedyś skręceniem.
Źródło: Pop cultureNo, but it's a pretty bad sprain.
Nie, ale to całkiem poważne skręcenie.
Źródło: Night shift doctorOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz