trudged through
przemierzał
trudged along
przemierzał wzdłuż
trudged back
przemierzał z powrotem
trudged onward
przemierzał dalej
trudged uphill
przemierzał pod górę
trudged home
przemierzał do domu
trudged tirelessly
przemierzał niestrudzenie
trudged forward
przemierzał do przodu
the hikers trudged through the dense forest, exhausted after hours of climbing.
Turyści mozolnie przedzierali się przez gęsty las, wyczerpani po godzinach wspinaczki.
he trudged up the steep hill, carrying a heavy backpack.
Mozolnie wspinał się na strome wzgórze, niosąc ciężki plecak.
after a long day at work, she trudged home, eager for a hot shower.
Po długim dniu w pracy, mozolnie szła do domu, z niecierpliwością czekając na gorącą kąpiel.
the children trudged through the snow, building a snowman.
Dzieci mozolnie przedzieraly się przez śnieg, budując człowieka ze śniegu.
they trudged along the muddy path, their boots sinking with each step.
Mozolnie szli wzdłuż błotnej ścieżki, ich buty zapadały się z każdym krokiem.
despite the rain, the team trudged onward, determined to finish the race.
Pomimo deszczu, zespół mozolnie szedł dalej, zdeterminowany, by ukończyć wyścig.
the old man trudged slowly to the mailbox, leaning on his cane.
Starzec powoli mozolnie szedł do skrzynki pocztowej, opierając się o laskę.
the weary traveler trudged across the desert, searching for water.
Zmęczony podróżnik mozolnie przedzierał się przez pustynię, szukając wody.
she trudged through the airport, pulling her suitcase behind her.
Mozolnie szła przez lotnisko, ciągnąc za sobą walizkę.
the soldiers trudged through the battlefield, surveying the damage.
Żołnierze mozolnie przedzierali się przez pole bitwy, oceniając obrażenia.
he trudged to the meeting, dreading the difficult conversation ahead.
Mozolnie poszedł na spotkanie, obawiając się trudnej rozmowy, która go czekała.
trudged through
przemierzał
trudged along
przemierzał wzdłuż
trudged back
przemierzał z powrotem
trudged onward
przemierzał dalej
trudged uphill
przemierzał pod górę
trudged home
przemierzał do domu
trudged tirelessly
przemierzał niestrudzenie
trudged forward
przemierzał do przodu
the hikers trudged through the dense forest, exhausted after hours of climbing.
Turyści mozolnie przedzierali się przez gęsty las, wyczerpani po godzinach wspinaczki.
he trudged up the steep hill, carrying a heavy backpack.
Mozolnie wspinał się na strome wzgórze, niosąc ciężki plecak.
after a long day at work, she trudged home, eager for a hot shower.
Po długim dniu w pracy, mozolnie szła do domu, z niecierpliwością czekając na gorącą kąpiel.
the children trudged through the snow, building a snowman.
Dzieci mozolnie przedzieraly się przez śnieg, budując człowieka ze śniegu.
they trudged along the muddy path, their boots sinking with each step.
Mozolnie szli wzdłuż błotnej ścieżki, ich buty zapadały się z każdym krokiem.
despite the rain, the team trudged onward, determined to finish the race.
Pomimo deszczu, zespół mozolnie szedł dalej, zdeterminowany, by ukończyć wyścig.
the old man trudged slowly to the mailbox, leaning on his cane.
Starzec powoli mozolnie szedł do skrzynki pocztowej, opierając się o laskę.
the weary traveler trudged across the desert, searching for water.
Zmęczony podróżnik mozolnie przedzierał się przez pustynię, szukając wody.
she trudged through the airport, pulling her suitcase behind her.
Mozolnie szła przez lotnisko, ciągnąc za sobą walizkę.
the soldiers trudged through the battlefield, surveying the damage.
Żołnierze mozolnie przedzierali się przez pole bitwy, oceniając obrażenia.
he trudged to the meeting, dreading the difficult conversation ahead.
Mozolnie poszedł na spotkanie, obawiając się trudnej rozmowy, która go czekała.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz