| Present Participle | undertaking |
| Third Person Singular | undertakes |
| Past Tense | undertook |
| Past Participle | undertaken |
| Plural | undertakes |
undertake experiment and calculations
przeprowadź eksperyment i obliczenia
I'll undertake for your security.
Poniosę odpowiedzialność za Twoje bezpieczeństwo.
Their team will undertake exploration for oil.
Ich zespół podejmie się eksploracji w poszukiwaniu ropy naftowej.
to undertake a comprehensive anatomy of primary school management.
podjąć się kompleksowej analizy zarządzania szkołami podstawowymi
we undertake to pay forthwith the money required.
Zobowiązujemy się do natychmiastowej zapłaty wymaganej kwoty.
I can't undertake that you will make a profit.
Nie mogę zagwarantować, że osiągniesz zysk.
undertake oneself to care for an elderly relative.
podjąć się opieki nad starszym krewnym.
I'll undertake to land them on our coast.
Zobowiążę się do wyładowania ich na naszej wybrzeżu.
I want you to undertake all the responsibility.
Chcę, żebyś przejął całą odpowiedzialność.
I'll leave you to undertake an important mission.
Pozwolę Ci podjąć ważne zadanie.
I can undertake that you will enjoy the play.
Mogę zagwarantować, że będziesz cieszyć się sztuką.
We can't undertake that you will make a profit.
Nie możemy zagwarantować, że osiągniesz zysk.
in any event, I was not in a position to undertake such a task.
W każdym razie nie byłem w stanie podjąć się takiego zadania.
I repeat that we cannot undertake the task.
Powtarzam, że nie możemy podjąć się tego zadania.
Who will undertake the job of decorating the auditorium?
Kto podejmie się zadania dekoracji sali widowiskowej?
He undertakes a dangerous job.
Podjął się niebezpiecznej pracy.
Low levels of profitability mean there is a lack of incentive to undertake new investment.
Niskie poziomy rentowności oznaczają brak zachęt do podejmowania nowych inwestycji.
in common with other officers I had to undertake guard duties.
Podobnie jak inni oficerowie, musiałem pełnić służbę wartowniczą.
It's something that has never been undertaken before.
To jest coś, co nigdy wcześniej nie było podejmowane.
Źródło: VOA Daily Standard May 2018 CollectionSounds like a big project. Isn't it too big for one country to undertake?
Brzmi jak duży projekt. Czy to zbyt duże zadanie dla jednego kraju, aby to podjąć?
Źródło: Cambridge IELTS Listening Practice Tests 7Then there are a number of actions that have been undertaken.
Wtedy istnieje szereg działań, które zostały podjęte.
Źródło: BBC Listening Collection August 2015Brexit is one of the most challenging projects ever undertaken by parliament.
Brexit to jeden z najbardziej wymagających projektów, jakie kiedykolwiek podjęła parlament.
Źródło: CNN 10 Student English April 2019 CollectionThis will be the most dangerous voyage he will ever undertake.
To będzie najniebezpieczniejsza podróż, jaką kiedykolwiek podejmie.
Źródło: Whale's Extraordinary JourneyD-Day marks the biggest air, land and sea operation ever undertaken.
D-Day oznacza największą operację powietrzną, lądową i morską, jaką kiedykolwiek podjęto.
Źródło: World HolidaysI'm pretty sure we wouldn't have undertaken polio without that example.
Jestem przekonany, że nie podjęlibyśmy walki z polio bez tego przykładu.
Źródło: The Era Model of Bill GatesShe also promised that the commission would undertake a comprehensive reform of the electricity market.
Obiecała również, że Komisja podejmie kompleksową reformę rynku energii elektrycznej.
Źródło: The Economist - Weekly News HighlightsA student revealed that if her teacher gives five problems, she will undertake ten.
Uczeń ujawnił, że jeśli nauczyciel da pięć zadań, to podejmie dziesięć.
Źródło: New Century College English Integrated Course (2nd Edition) Volume 1They encouraged their children in their studies but did not undertake the work for them.
Zachęcali swoje dzieci do nauki, ale nie podejmowali się wykonywania pracy za nich.
Źródło: New Century College English Integrated Course (2nd Edition) Volume 1undertake experiment and calculations
przeprowadź eksperyment i obliczenia
I'll undertake for your security.
Poniosę odpowiedzialność za Twoje bezpieczeństwo.
Their team will undertake exploration for oil.
Ich zespół podejmie się eksploracji w poszukiwaniu ropy naftowej.
to undertake a comprehensive anatomy of primary school management.
podjąć się kompleksowej analizy zarządzania szkołami podstawowymi
we undertake to pay forthwith the money required.
Zobowiązujemy się do natychmiastowej zapłaty wymaganej kwoty.
I can't undertake that you will make a profit.
Nie mogę zagwarantować, że osiągniesz zysk.
undertake oneself to care for an elderly relative.
podjąć się opieki nad starszym krewnym.
I'll undertake to land them on our coast.
Zobowiążę się do wyładowania ich na naszej wybrzeżu.
I want you to undertake all the responsibility.
Chcę, żebyś przejął całą odpowiedzialność.
I'll leave you to undertake an important mission.
Pozwolę Ci podjąć ważne zadanie.
I can undertake that you will enjoy the play.
Mogę zagwarantować, że będziesz cieszyć się sztuką.
We can't undertake that you will make a profit.
Nie możemy zagwarantować, że osiągniesz zysk.
in any event, I was not in a position to undertake such a task.
W każdym razie nie byłem w stanie podjąć się takiego zadania.
I repeat that we cannot undertake the task.
Powtarzam, że nie możemy podjąć się tego zadania.
Who will undertake the job of decorating the auditorium?
Kto podejmie się zadania dekoracji sali widowiskowej?
He undertakes a dangerous job.
Podjął się niebezpiecznej pracy.
Low levels of profitability mean there is a lack of incentive to undertake new investment.
Niskie poziomy rentowności oznaczają brak zachęt do podejmowania nowych inwestycji.
in common with other officers I had to undertake guard duties.
Podobnie jak inni oficerowie, musiałem pełnić służbę wartowniczą.
It's something that has never been undertaken before.
To jest coś, co nigdy wcześniej nie było podejmowane.
Źródło: VOA Daily Standard May 2018 CollectionSounds like a big project. Isn't it too big for one country to undertake?
Brzmi jak duży projekt. Czy to zbyt duże zadanie dla jednego kraju, aby to podjąć?
Źródło: Cambridge IELTS Listening Practice Tests 7Then there are a number of actions that have been undertaken.
Wtedy istnieje szereg działań, które zostały podjęte.
Źródło: BBC Listening Collection August 2015Brexit is one of the most challenging projects ever undertaken by parliament.
Brexit to jeden z najbardziej wymagających projektów, jakie kiedykolwiek podjęła parlament.
Źródło: CNN 10 Student English April 2019 CollectionThis will be the most dangerous voyage he will ever undertake.
To będzie najniebezpieczniejsza podróż, jaką kiedykolwiek podejmie.
Źródło: Whale's Extraordinary JourneyD-Day marks the biggest air, land and sea operation ever undertaken.
D-Day oznacza największą operację powietrzną, lądową i morską, jaką kiedykolwiek podjęto.
Źródło: World HolidaysI'm pretty sure we wouldn't have undertaken polio without that example.
Jestem przekonany, że nie podjęlibyśmy walki z polio bez tego przykładu.
Źródło: The Era Model of Bill GatesShe also promised that the commission would undertake a comprehensive reform of the electricity market.
Obiecała również, że Komisja podejmie kompleksową reformę rynku energii elektrycznej.
Źródło: The Economist - Weekly News HighlightsA student revealed that if her teacher gives five problems, she will undertake ten.
Uczeń ujawnił, że jeśli nauczyciel da pięć zadań, to podejmie dziesięć.
Źródło: New Century College English Integrated Course (2nd Edition) Volume 1They encouraged their children in their studies but did not undertake the work for them.
Zachęcali swoje dzieci do nauki, ale nie podejmowali się wykonywania pracy za nich.
Źródło: New Century College English Integrated Course (2nd Edition) Volume 1Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz