unportrayable beauty
nieodwracalna piękność
unportrayable emotion
nieodwracalna emocja
unportrayable grief
nieodwracalna żałoba
unportrayable truth
nieodwracalna prawda
unportrayable scene
nieodwracalna scena
unportrayable horror
nieodwracalny strach
unportrayable feeling
nieodwracalne uczucie
unportrayable suffering
nieodwracalne cierpienie
unportrayable in words
nieodwracalne w słowach
the unportrayable beauty of the sunset left the painter feeling frustrated and humble.
Beautę zachodu słońca, której nie da się przedstawić, zniechęciła malarza i zaszczyciła go.
her unportrayable grief moved everyone who witnessed her silent tears.
Nie do przedstawienia smutek, jaki przeżywała, poruszył wszystkich, którzy widzieli jej ciche łzy.
the unportrayable horror of war can never be fully captured on canvas or in words.
Straszliwy charakter wojny, którego nie da się przedstawić, nigdy nie da się w pełni wyrazić na płótnie ani słowami.
scientists struggle with the unportrayable complexity of human consciousness.
Uczonowie walczą z nie do przedstawienia złożonością ludzkiej świadomości.
the unportrayable essence of love transcends all artistic representation.
Nie do przedstawienia esencja miłości przekracza wszystkie formy artystycznej reprezentacji.
the unportrayable vastness of the universe fills astronomers with wonder and awe.
Nie do przedstawienia ogrom wszechświata wypełnia astronomów zdumieniem i podziwem.
survivors describe the unportrayable terror of those final moments before the disaster.
Żeńcy opisują nie do przedstawienia strach tych ostatnich chwil przed katastrofą.
the unportrayable sorrow in his eyes spoke louder than any words could express.
Nie do przedstawienia smutek w jego oczach mówił głośniej niż każde słowa mogły wyrazić.
artists have attempted to capture the unportrayable magnitude of his sacrifice throughout history.
Artysta próbował przewidzieć nie do przedstawienia wielkość jego ofiary przez całą historię.
the unportrayable suffering of refugees demands our immediate humanitarian response.
Nie do przedstawienia cierpienie uchodźców wymaga natychmiastowej reakcji humanitarnej.
poets have long tried to describe the unportrayable feeling of true inner peace.
Poezycy próbowali od dawna opisać nie do przedstawienia uczucie prawdziwej wewnętrznej pokoju.
the unportrayable truth of existence continues to challenge philosophers and thinkers.
Nie do przedstawienia prawda istnienia nadal wyzwala filozofów i myślicieli.
many have tried to depict the unportrayable horror of that fateful night, but all attempts failed.
Wiele osób próbowało przedstawić nie do przedstawienia strach tej przeznaczeniowej nocy, ale wszystkie próby się nie powiodły.
the unportrayable depth of her devotion to the cause inspired generations of activists.
Nie do przedstawienia głębia jej zaangażowania w sprawę zainspirowała pokolenia aktywistów.
unportrayable beauty
nieodwracalna piękność
unportrayable emotion
nieodwracalna emocja
unportrayable grief
nieodwracalna żałoba
unportrayable truth
nieodwracalna prawda
unportrayable scene
nieodwracalna scena
unportrayable horror
nieodwracalny strach
unportrayable feeling
nieodwracalne uczucie
unportrayable suffering
nieodwracalne cierpienie
unportrayable in words
nieodwracalne w słowach
the unportrayable beauty of the sunset left the painter feeling frustrated and humble.
Beautę zachodu słońca, której nie da się przedstawić, zniechęciła malarza i zaszczyciła go.
her unportrayable grief moved everyone who witnessed her silent tears.
Nie do przedstawienia smutek, jaki przeżywała, poruszył wszystkich, którzy widzieli jej ciche łzy.
the unportrayable horror of war can never be fully captured on canvas or in words.
Straszliwy charakter wojny, którego nie da się przedstawić, nigdy nie da się w pełni wyrazić na płótnie ani słowami.
scientists struggle with the unportrayable complexity of human consciousness.
Uczonowie walczą z nie do przedstawienia złożonością ludzkiej świadomości.
the unportrayable essence of love transcends all artistic representation.
Nie do przedstawienia esencja miłości przekracza wszystkie formy artystycznej reprezentacji.
the unportrayable vastness of the universe fills astronomers with wonder and awe.
Nie do przedstawienia ogrom wszechświata wypełnia astronomów zdumieniem i podziwem.
survivors describe the unportrayable terror of those final moments before the disaster.
Żeńcy opisują nie do przedstawienia strach tych ostatnich chwil przed katastrofą.
the unportrayable sorrow in his eyes spoke louder than any words could express.
Nie do przedstawienia smutek w jego oczach mówił głośniej niż każde słowa mogły wyrazić.
artists have attempted to capture the unportrayable magnitude of his sacrifice throughout history.
Artysta próbował przewidzieć nie do przedstawienia wielkość jego ofiary przez całą historię.
the unportrayable suffering of refugees demands our immediate humanitarian response.
Nie do przedstawienia cierpienie uchodźców wymaga natychmiastowej reakcji humanitarnej.
poets have long tried to describe the unportrayable feeling of true inner peace.
Poezycy próbowali od dawna opisać nie do przedstawienia uczucie prawdziwej wewnętrznej pokoju.
the unportrayable truth of existence continues to challenge philosophers and thinkers.
Nie do przedstawienia prawda istnienia nadal wyzwala filozofów i myślicieli.
many have tried to depict the unportrayable horror of that fateful night, but all attempts failed.
Wiele osób próbowało przedstawić nie do przedstawienia strach tej przeznaczeniowej nocy, ale wszystkie próby się nie powiodły.
the unportrayable depth of her devotion to the cause inspired generations of activists.
Nie do przedstawienia głębia jej zaangażowania w sprawę zainspirowała pokolenia aktywistów.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz