unrepresentatively portrayed
nieprzestawianie przedstawiono
unrepresentatively shown
nieprzestawianie pokazano
unrepresentatively presented
nieprzestawianie przedstawiono
being unrepresentatively
być nieprzestawianie
unrepresentatively described
nieprzestawianie opisano
unrepresentatively reflected
nieprzestawianie odbito
unrepresentatively captured
nieprzestawianie uchwyciono
unrepresentatively voiced
nieprzestawianie wyrażono
unrepresentatively detailed
nieprzestawianie szczegółowo opisano
unrepresentatively illustrated
nieprzestawianie ilustrowano
the small sample size meant the data was unrepresentatively skewed.
Mała liczba próbek oznaczała, że dane były nieprzypadkowo zniekształcone.
his performance unrepresentatively reflected his usual abilities on that day.
Jego wydajność nieprzypadkowo oddziaływała na jego zwykłe zdolności tego dnia.
the media often unrepresentatively portrays minority groups in negative ways.
Media często nieprzypadkowo przedstawiają mniejszościowe grupy w negatywny sposób.
the survey results unrepresentatively captured the views of the entire population.
Wyniki ankiet nieprzypadkowo oddziaływały na poglądy całej populacji.
the film unrepresentatively showcased the complexities of the historical event.
Film nieprzypadkowo przedstawiał złożoności wydarzenia historycznego.
the politician’s speech unrepresentatively addressed the concerns of the working class.
Wystąpienie polityka nieprzypadkowo poruszało troski klasy robotniczej.
the article unrepresentatively highlighted the positive aspects of the controversial policy.
Artykuł nieprzypadkowo podkreślał pozytywne strony kontrowersyjnej polityki.
the statistics unrepresentatively demonstrated the success of the new program.
Statystyki nieprzypadkowo pokazywały sukces nowego programu.
the artist’s work unrepresentatively captured the essence of the city’s spirit.
Dzieło artysty nieprzypadkowo oddziaływało na esencję ducha miasta.
the report unrepresentatively detailed the challenges faced by the community.
Raport nieprzypadkowo szczegółowo opisywał wyzwania stawiane przez społeczność.
the product reviews unrepresentatively reflected the overall customer satisfaction.
Recenzje produktów nieprzypadkowo oddziaływały na ogólną satysfakcję klientów.
unrepresentatively portrayed
nieprzestawianie przedstawiono
unrepresentatively shown
nieprzestawianie pokazano
unrepresentatively presented
nieprzestawianie przedstawiono
being unrepresentatively
być nieprzestawianie
unrepresentatively described
nieprzestawianie opisano
unrepresentatively reflected
nieprzestawianie odbito
unrepresentatively captured
nieprzestawianie uchwyciono
unrepresentatively voiced
nieprzestawianie wyrażono
unrepresentatively detailed
nieprzestawianie szczegółowo opisano
unrepresentatively illustrated
nieprzestawianie ilustrowano
the small sample size meant the data was unrepresentatively skewed.
Mała liczba próbek oznaczała, że dane były nieprzypadkowo zniekształcone.
his performance unrepresentatively reflected his usual abilities on that day.
Jego wydajność nieprzypadkowo oddziaływała na jego zwykłe zdolności tego dnia.
the media often unrepresentatively portrays minority groups in negative ways.
Media często nieprzypadkowo przedstawiają mniejszościowe grupy w negatywny sposób.
the survey results unrepresentatively captured the views of the entire population.
Wyniki ankiet nieprzypadkowo oddziaływały na poglądy całej populacji.
the film unrepresentatively showcased the complexities of the historical event.
Film nieprzypadkowo przedstawiał złożoności wydarzenia historycznego.
the politician’s speech unrepresentatively addressed the concerns of the working class.
Wystąpienie polityka nieprzypadkowo poruszało troski klasy robotniczej.
the article unrepresentatively highlighted the positive aspects of the controversial policy.
Artykuł nieprzypadkowo podkreślał pozytywne strony kontrowersyjnej polityki.
the statistics unrepresentatively demonstrated the success of the new program.
Statystyki nieprzypadkowo pokazywały sukces nowego programu.
the artist’s work unrepresentatively captured the essence of the city’s spirit.
Dzieło artysty nieprzypadkowo oddziaływało na esencję ducha miasta.
the report unrepresentatively detailed the challenges faced by the community.
Raport nieprzypadkowo szczegółowo opisywał wyzwania stawiane przez społeczność.
the product reviews unrepresentatively reflected the overall customer satisfaction.
Recenzje produktów nieprzypadkowo oddziaływały na ogólną satysfakcję klientów.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz