Molly smiled rather wryly and said nothing.
Molly uśmiechnęła się dość krzywo i nic nie powiedziała.
Dilip Ratha of the World Bank wryly remarks that migrants are being “thrust into the role of a sort of lender of last resort.
Dilip Ratha z Banku Światowego z ironią stwierdza, że migranci są „wrzucani w rolę swego rodzaju pożyczkodawcy ostatniej szansy.”
He wryly smiled at the irony of the situation.
Uśmiechnął się z ironią w głosie, patrząc na absurdalność sytuacji.
She wryly remarked on his poor sense of humor.
Z sarkazmem skomentowała jego słaby zmysł humoru.
The comedian wryly joked about his failed attempts at cooking.
Komedysta z sarkazmem żartował o swoich nieudanych próbach gotowania.
He wryly admitted his mistake and apologized.
Z sarkazmem przyznał się do błędu i przeprosił.
She wryly observed the chaos around her.
Z sarkazmem obserwowała chaos wokół siebie.
The author wryly described the absurdity of the political situation.
Autor z sarkazmem opisał absurdalność sytuacji politycznej.
He wryly chuckled at the ridiculousness of the suggestion.
Z sarkazmem zachichotał na absurdalność sugestii.
She wryly commented on the predictability of the outcome.
Z sarkazmem skomentowała przewidywalność wyniku.
The professor wryly noted the lack of effort in the students' assignments.
Profesor z sarkazmem zauważył brak zaangażowania w zadania studentów.
He wryly joked about his own clumsiness.
Z sarkazmem żartował o własnej niezdarności.
Molly smiled rather wryly and said nothing.
Molly uśmiechnęła się dość krzywo i nic nie powiedziała.
Dilip Ratha of the World Bank wryly remarks that migrants are being “thrust into the role of a sort of lender of last resort.
Dilip Ratha z Banku Światowego z ironią stwierdza, że migranci są „wrzucani w rolę swego rodzaju pożyczkodawcy ostatniej szansy.”
He wryly smiled at the irony of the situation.
Uśmiechnął się z ironią w głosie, patrząc na absurdalność sytuacji.
She wryly remarked on his poor sense of humor.
Z sarkazmem skomentowała jego słaby zmysł humoru.
The comedian wryly joked about his failed attempts at cooking.
Komedysta z sarkazmem żartował o swoich nieudanych próbach gotowania.
He wryly admitted his mistake and apologized.
Z sarkazmem przyznał się do błędu i przeprosił.
She wryly observed the chaos around her.
Z sarkazmem obserwowała chaos wokół siebie.
The author wryly described the absurdity of the political situation.
Autor z sarkazmem opisał absurdalność sytuacji politycznej.
He wryly chuckled at the ridiculousness of the suggestion.
Z sarkazmem zachichotał na absurdalność sugestii.
She wryly commented on the predictability of the outcome.
Z sarkazmem skomentowała przewidywalność wyniku.
The professor wryly noted the lack of effort in the students' assignments.
Profesor z sarkazmem zauważył brak zaangażowania w zadania studentów.
He wryly joked about his own clumsiness.
Z sarkazmem żartował o własnej niezdarności.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz