acknowledgments due
Portuguese_translation
expressing acknowledgments
Portuguese_translation
read acknowledgments
Portuguese_translation
final acknowledgments
Portuguese_translation
including acknowledgments
Portuguese_translation
extended acknowledgments
Portuguese_translation
for acknowledgments
Portuguese_translation
add acknowledgments
Portuguese_translation
writing acknowledgments
Portuguese_translation
their acknowledgments
Portuguese_translation
we extend our sincere acknowledgments to all who supported this project.
Agradecemos sinceramente a todos que apoiaram este projeto.
the authors wish to express their acknowledgments to dr. lee for his invaluable assistance.
Os autores desejam expressar seus agradecimentos ao Dr. Lee por sua valiosa ajuda.
the acknowledgments section details the contributions of various individuals and organizations.
A seção de agradecimentos detalha as contribuições de vários indivíduos e organizações.
we offer our heartfelt acknowledgments to the funding agencies for their generous support.
Oferecemos nossos sinceros agradecimentos às agências financiadoras por seu generoso apoio.
the acknowledgments highlight the crucial role played by our research assistants.
Os agradecimentos destacam o papel crucial desempenhado por nossos assistentes de pesquisa.
the team sends their acknowledgments to the participants who generously shared their time.
A equipe envia seus agradecimentos aos participantes que generosamente compartilharam seu tempo.
the acknowledgments include a list of individuals who provided feedback on the manuscript.
Os agradecimentos incluem uma lista de indivíduos que forneceram feedback sobre o manuscrito.
we are deeply grateful and offer our acknowledgments to our mentors for their guidance.
Somos profundamente gratos e oferecemos nossos agradecimentos a nossos mentores por sua orientação.
the acknowledgments section provides a space to recognize those who helped bring this work to fruition.
A seção de agradecimentos oferece um espaço para reconhecer aqueles que ajudaram a concretizar este trabalho.
the authors’ acknowledgments express gratitude to the institutions that provided resources.
Os agradecimentos dos autores expressam gratidão às instituições que forneceram recursos.
we extend our acknowledgments to the editorial team for their meticulous review process.
Agradecemos aos membros da equipe editorial por seu processo de revisão meticuloso.
acknowledgments due
Portuguese_translation
expressing acknowledgments
Portuguese_translation
read acknowledgments
Portuguese_translation
final acknowledgments
Portuguese_translation
including acknowledgments
Portuguese_translation
extended acknowledgments
Portuguese_translation
for acknowledgments
Portuguese_translation
add acknowledgments
Portuguese_translation
writing acknowledgments
Portuguese_translation
their acknowledgments
Portuguese_translation
we extend our sincere acknowledgments to all who supported this project.
Agradecemos sinceramente a todos que apoiaram este projeto.
the authors wish to express their acknowledgments to dr. lee for his invaluable assistance.
Os autores desejam expressar seus agradecimentos ao Dr. Lee por sua valiosa ajuda.
the acknowledgments section details the contributions of various individuals and organizations.
A seção de agradecimentos detalha as contribuições de vários indivíduos e organizações.
we offer our heartfelt acknowledgments to the funding agencies for their generous support.
Oferecemos nossos sinceros agradecimentos às agências financiadoras por seu generoso apoio.
the acknowledgments highlight the crucial role played by our research assistants.
Os agradecimentos destacam o papel crucial desempenhado por nossos assistentes de pesquisa.
the team sends their acknowledgments to the participants who generously shared their time.
A equipe envia seus agradecimentos aos participantes que generosamente compartilharam seu tempo.
the acknowledgments include a list of individuals who provided feedback on the manuscript.
Os agradecimentos incluem uma lista de indivíduos que forneceram feedback sobre o manuscrito.
we are deeply grateful and offer our acknowledgments to our mentors for their guidance.
Somos profundamente gratos e oferecemos nossos agradecimentos a nossos mentores por sua orientação.
the acknowledgments section provides a space to recognize those who helped bring this work to fruition.
A seção de agradecimentos oferece um espaço para reconhecer aqueles que ajudaram a concretizar este trabalho.
the authors’ acknowledgments express gratitude to the institutions that provided resources.
Os agradecimentos dos autores expressam gratidão às instituições que forneceram recursos.
we extend our acknowledgments to the editorial team for their meticulous review process.
Agradecemos aos membros da equipe editorial por seu processo de revisão meticuloso.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora