| Plural | airheads |
She's such an airhead, always forgetting her keys.
Ela é uma cabeça no ar, sempre esquecendo as chaves.
Don't be such an airhead, pay attention to what I'm saying.
Não seja tão desligada, preste atenção no que estou dizendo.
He's a total airhead when it comes to directions.
Ele é um completo desligado quando se trata de dar direções.
I can't believe I was such an airhead to trust him.
Não acredito que eu tenha sido tão desligada a ponto de confiar nele.
She may seem like an airhead, but she's actually very intelligent.
Ela pode parecer desligada, mas na verdade é muito inteligente.
Stop acting like an airhead and focus on the task at hand.
Pare de agir como se fosse desligada e concentre-se na tarefa em questão.
I can't stand working with airheads who don't take their job seriously.
Não suporto trabalhar com pessoas desligadas que não levam o trabalho a sério.
Being an airhead won't get you far in life.
Ser desligado não vai te levar a lugar nenhum na vida.
She's always been a bit of an airhead, but we love her anyway.
Ela sempre foi um pouco desligada, mas a amamos de qualquer jeito.
I felt like such an airhead after making that silly mistake.
Me senti tão desligada depois de cometer aquele erro bobo.
She's such an airhead, always forgetting her keys.
Ela é uma cabeça no ar, sempre esquecendo as chaves.
Don't be such an airhead, pay attention to what I'm saying.
Não seja tão desligada, preste atenção no que estou dizendo.
He's a total airhead when it comes to directions.
Ele é um completo desligado quando se trata de dar direções.
I can't believe I was such an airhead to trust him.
Não acredito que eu tenha sido tão desligada a ponto de confiar nele.
She may seem like an airhead, but she's actually very intelligent.
Ela pode parecer desligada, mas na verdade é muito inteligente.
Stop acting like an airhead and focus on the task at hand.
Pare de agir como se fosse desligada e concentre-se na tarefa em questão.
I can't stand working with airheads who don't take their job seriously.
Não suporto trabalhar com pessoas desligadas que não levam o trabalho a sério.
Being an airhead won't get you far in life.
Ser desligado não vai te levar a lugar nenhum na vida.
She's always been a bit of an airhead, but we love her anyway.
Ela sempre foi um pouco desligada, mas a amamos de qualquer jeito.
I felt like such an airhead after making that silly mistake.
Me senti tão desligada depois de cometer aquele erro bobo.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora