bearably hot
quase suportavelmente quente
bearably loud
quase suportavelmente alto
not bearably painful
não suportavelmente doloroso
bearably crowded
quase suportavelmente lotado
almost bearably difficult
quase suportavelmente difícil
bearably long wait
espera quase suportavelmente longa
that's bearably good
é quase suportavelmente bom
the weather is bearably warm today.
O clima está suportavelmente quente hoje.
she spoke bearably loud for everyone to hear.
Ela falou suportavelmente alto para que todos pudessem ouvir.
the pain was bearably mild after taking the medicine.
A dor era suportavelmente leve depois de tomar o remédio.
his jokes were bearably funny at best.
Suas piadas eram suportavelmente engraçadas, no máximo.
the movie was bearably entertaining.
O filme era suportavelmente divertido.
the traffic was bearably light this morning.
O trânsito estava suportavelmente leve esta manhã.
she managed to keep the conversation bearably interesting.
Ela conseguiu manter a conversa suportavelmente interessante.
the food was bearably acceptable, but not great.
A comida era suportavelmente aceitável, mas não ótima.
he found the workload bearably manageable.
Ele achou a carga de trabalho suportavelmente gerenciável.
the noise was bearably low during the meeting.
O barulho estava suportavelmente baixo durante a reunião.
bearably hot
quase suportavelmente quente
bearably loud
quase suportavelmente alto
not bearably painful
não suportavelmente doloroso
bearably crowded
quase suportavelmente lotado
almost bearably difficult
quase suportavelmente difícil
bearably long wait
espera quase suportavelmente longa
that's bearably good
é quase suportavelmente bom
the weather is bearably warm today.
O clima está suportavelmente quente hoje.
she spoke bearably loud for everyone to hear.
Ela falou suportavelmente alto para que todos pudessem ouvir.
the pain was bearably mild after taking the medicine.
A dor era suportavelmente leve depois de tomar o remédio.
his jokes were bearably funny at best.
Suas piadas eram suportavelmente engraçadas, no máximo.
the movie was bearably entertaining.
O filme era suportavelmente divertido.
the traffic was bearably light this morning.
O trânsito estava suportavelmente leve esta manhã.
she managed to keep the conversation bearably interesting.
Ela conseguiu manter a conversa suportavelmente interessante.
the food was bearably acceptable, but not great.
A comida era suportavelmente aceitável, mas não ótima.
he found the workload bearably manageable.
Ele achou a carga de trabalho suportavelmente gerenciável.
the noise was bearably low during the meeting.
O barulho estava suportavelmente baixo durante a reunião.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora