sheer deplorability
Portuguese_translation
human deplorability
Portuguese_translation
utter deplorability
Portuguese_translation
absolute deplorability
Portuguese_translation
moral deplorability
Portuguese_translation
profound deplorability
Portuguese_translation
the deplorability of the living conditions shocked even the most experienced aid workers.
A deplorabilidade das condições de vida chocou até os trabalhadores de assistência mais experientes.
we cannot ignore the sheer deplorability of this humanitarian crisis.
Não podemos ignorar a extrema deplorabilidade desta crise humanitária.
the deplorability of his actions led to his immediate dismissal from the position.
A deplorabilidade de suas ações levou à sua imediata demissão do cargo.
reports highlighted the deplorability and neglect that pervaded the facility.
Os relatórios destacaram a deplorabilidade e o descuido que permeavam a instalação.
the committee condemned the deplorability of the working environment.
O comitê condenou a deplorabilidade do ambiente de trabalho.
few could comprehend the total deplorability of the situation they discovered.
Poucos conseguiram compreender a total deplorabilidade da situação que descobriram.
she expressed deep concern about the moral deplorability of the decision.
Ela expressou profundo concernimento com a deplorabilidade moral da decisão.
the documentary exposed the deplorability inherent in the factory's labor practices.
O documentário expôs a deplorabilidade inerente às práticas de trabalho da fábrica.
historians documented the deplorability of wartime atrocities with painstaking accuracy.
Historiadores documentaram a deplorabilidade das atrocidades de guerra com precisão meticulosa.
the deplorability of educational resources in rural areas demands immediate attention.
A deplorabilidade dos recursos educacionais nas áreas rurais exige atenção imediata.
citizens were outraged by the deplorability of the public transportation system.
Cidadãos ficaram indignados com a deplorabilidade do sistema de transporte público.
the report underscored the deplorability of data privacy violations by major corporations.
O relatório destacou a deplorabilidade das violações de privacidade de dados por grandes corporações.
sheer deplorability
Portuguese_translation
human deplorability
Portuguese_translation
utter deplorability
Portuguese_translation
absolute deplorability
Portuguese_translation
moral deplorability
Portuguese_translation
profound deplorability
Portuguese_translation
the deplorability of the living conditions shocked even the most experienced aid workers.
A deplorabilidade das condições de vida chocou até os trabalhadores de assistência mais experientes.
we cannot ignore the sheer deplorability of this humanitarian crisis.
Não podemos ignorar a extrema deplorabilidade desta crise humanitária.
the deplorability of his actions led to his immediate dismissal from the position.
A deplorabilidade de suas ações levou à sua imediata demissão do cargo.
reports highlighted the deplorability and neglect that pervaded the facility.
Os relatórios destacaram a deplorabilidade e o descuido que permeavam a instalação.
the committee condemned the deplorability of the working environment.
O comitê condenou a deplorabilidade do ambiente de trabalho.
few could comprehend the total deplorability of the situation they discovered.
Poucos conseguiram compreender a total deplorabilidade da situação que descobriram.
she expressed deep concern about the moral deplorability of the decision.
Ela expressou profundo concernimento com a deplorabilidade moral da decisão.
the documentary exposed the deplorability inherent in the factory's labor practices.
O documentário expôs a deplorabilidade inerente às práticas de trabalho da fábrica.
historians documented the deplorability of wartime atrocities with painstaking accuracy.
Historiadores documentaram a deplorabilidade das atrocidades de guerra com precisão meticulosa.
the deplorability of educational resources in rural areas demands immediate attention.
A deplorabilidade dos recursos educacionais nas áreas rurais exige atenção imediata.
citizens were outraged by the deplorability of the public transportation system.
Cidadãos ficaram indignados com a deplorabilidade do sistema de transporte público.
the report underscored the deplorability of data privacy violations by major corporations.
O relatório destacou a deplorabilidade das violações de privacidade de dados por grandes corporações.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora