depoliticize issues
despolitizar questões
depoliticize discussions
despolitizar discussões
depoliticize policies
despolitizar políticas
depoliticize debates
despolitizar debates
depoliticize processes
despolitizar processos
depoliticize decisions
despolitizar decisões
depoliticize politics
despolitizar política
depoliticize governance
despolitizar governança
depoliticize funding
despolitizar financiamento
depoliticize agendas
despolitizar pautas
we need to depoliticize the education system.
Precisamos despolitizar o sistema educacional.
efforts to depoliticize public health are essential.
Esforços para despolitizar a saúde pública são essenciais.
the committee aims to depoliticize environmental issues.
O comitê visa despolitizar questões ambientais.
it's crucial to depoliticize the discussion around immigration.
É crucial despolitizar a discussão sobre imigração.
we should find ways to depoliticize the funding process.
Devemos encontrar maneiras de despolitizar o processo de financiamento.
to achieve peace, we must depoliticize the conflict.
Para alcançar a paz, devemos despolitizar o conflito.
they proposed a plan to depoliticize the media.
Eles propuseram um plano para despolitizar a mídia.
many believe we must depoliticize the judiciary.
Muitos acreditam que devemos despolitizar o judiciário.
efforts to depoliticize the economy are underway.
Esforços para despolitizar a economia estão em andamento.
depoliticize issues
despolitizar questões
depoliticize discussions
despolitizar discussões
depoliticize policies
despolitizar políticas
depoliticize debates
despolitizar debates
depoliticize processes
despolitizar processos
depoliticize decisions
despolitizar decisões
depoliticize politics
despolitizar política
depoliticize governance
despolitizar governança
depoliticize funding
despolitizar financiamento
depoliticize agendas
despolitizar pautas
we need to depoliticize the education system.
Precisamos despolitizar o sistema educacional.
efforts to depoliticize public health are essential.
Esforços para despolitizar a saúde pública são essenciais.
the committee aims to depoliticize environmental issues.
O comitê visa despolitizar questões ambientais.
it's crucial to depoliticize the discussion around immigration.
É crucial despolitizar a discussão sobre imigração.
we should find ways to depoliticize the funding process.
Devemos encontrar maneiras de despolitizar o processo de financiamento.
to achieve peace, we must depoliticize the conflict.
Para alcançar a paz, devemos despolitizar o conflito.
they proposed a plan to depoliticize the media.
Eles propuseram um plano para despolitizar a mídia.
many believe we must depoliticize the judiciary.
Muitos acreditam que devemos despolitizar o judiciário.
efforts to depoliticize the economy are underway.
Esforços para despolitizar a economia estão em andamento.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora