encroachingly close
Portuguese_translation
encroachingly familiar
Portuguese_translation
encroachingly urgent
Portuguese_translation
encroachingly apparent
Portuguese_translation
encroachingly clear
Portuguese_translation
encroachingly loud
Portuguese_translation
encroachingly real
Portuguese_translation
encroachingly obvious
Portuguese_translation
encroachingly present
Portuguese_translation
encroachingly relevant
Portuguese_translation
the fog rolled in encroachingly, swallowing the coastline inch by inch.
A neblina avançou de forma invasiva, engolindo a costa centímetro por centímetro.
silence crept into the room encroachingly, making everyone uneasy.
O silêncio invadiu o quarto de forma invasiva, deixando todos inquietos.
the city expanded encroachingly toward the rural villages.
A cidade expandiu-se de forma invasiva em direção aos vilarejos rurais.
darkness fell encroachingly, transforming the bright afternoon into night.
A escuridão caiu de forma invasiva, transformando a agradável tarde em noite.
the deadline approached encroachingly, pressing down on the team.
O prazo se aproximou de forma invasiva, pressionando a equipe.
fear spread through the crowd encroachingly, growing with each passing moment.
O medo se espalhou pela multidão de forma invasiva, crescendo a cada momento que passava.
the ivy vines grew encroachingly up the ancient walls.
As videiras de musgo cresceram de forma invasiva pelas antigas paredes.
winter arrived encroachingly, gradually freezing the once-lush gardens.
O inverno chegou de forma invasiva, congelando gradualmente os jardins outrora exuberantes.
suspicion crept in encroachingly, poisoning the once-strong friendship.
A suspeita invadiu de forma invasiva, envenenando a amizade outrora forte.
the construction noise invaded the peaceful neighborhood encroachingly.
O barulho da construção invadiu o bairro tranquilo de forma invasiva.
economic pressures bore down on the small business encroachingly.
As pressões econômicas pesaram sobre o pequeno negócio de forma invasiva.
urban sprawl expanded encroachingly, gradually consuming the surrounding farmland.
A expansão urbana se deu de forma invasiva, consumindo gradualmente as terras agrícolas circundantes.
the tide came in encroachingly, erasing the children's sandcastles.
A maré subiu de forma invasiva, apagando os castelos de areia das crianças.
doubt nagged at her mind encroachingly, undermining her confidence.
A dúvida assediou sua mente de forma invasiva, minando sua confiança.
encroachingly close
Portuguese_translation
encroachingly familiar
Portuguese_translation
encroachingly urgent
Portuguese_translation
encroachingly apparent
Portuguese_translation
encroachingly clear
Portuguese_translation
encroachingly loud
Portuguese_translation
encroachingly real
Portuguese_translation
encroachingly obvious
Portuguese_translation
encroachingly present
Portuguese_translation
encroachingly relevant
Portuguese_translation
the fog rolled in encroachingly, swallowing the coastline inch by inch.
A neblina avançou de forma invasiva, engolindo a costa centímetro por centímetro.
silence crept into the room encroachingly, making everyone uneasy.
O silêncio invadiu o quarto de forma invasiva, deixando todos inquietos.
the city expanded encroachingly toward the rural villages.
A cidade expandiu-se de forma invasiva em direção aos vilarejos rurais.
darkness fell encroachingly, transforming the bright afternoon into night.
A escuridão caiu de forma invasiva, transformando a agradável tarde em noite.
the deadline approached encroachingly, pressing down on the team.
O prazo se aproximou de forma invasiva, pressionando a equipe.
fear spread through the crowd encroachingly, growing with each passing moment.
O medo se espalhou pela multidão de forma invasiva, crescendo a cada momento que passava.
the ivy vines grew encroachingly up the ancient walls.
As videiras de musgo cresceram de forma invasiva pelas antigas paredes.
winter arrived encroachingly, gradually freezing the once-lush gardens.
O inverno chegou de forma invasiva, congelando gradualmente os jardins outrora exuberantes.
suspicion crept in encroachingly, poisoning the once-strong friendship.
A suspeita invadiu de forma invasiva, envenenando a amizade outrora forte.
the construction noise invaded the peaceful neighborhood encroachingly.
O barulho da construção invadiu o bairro tranquilo de forma invasiva.
economic pressures bore down on the small business encroachingly.
As pressões econômicas pesaram sobre o pequeno negócio de forma invasiva.
urban sprawl expanded encroachingly, gradually consuming the surrounding farmland.
A expansão urbana se deu de forma invasiva, consumindo gradualmente as terras agrícolas circundantes.
the tide came in encroachingly, erasing the children's sandcastles.
A maré subiu de forma invasiva, apagando os castelos de areia das crianças.
doubt nagged at her mind encroachingly, undermining her confidence.
A dúvida assediou sua mente de forma invasiva, minando sua confiança.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora