| Particípio passado | extinguished |
| Passado simples | extinguished |
| Gerúndio | extinguishing |
| Terceira pessoa do singular | extinguishes |
extinguish the fire
extinguir o fogo
extinguish the candle
extinguir a vela
extinguish the flames
extinguir as chamas
extinguish one's faith in future
extinguir a fé de alguém no futuro
a self-extinguishing cigarette; a self-extinguishing light.
um cigarro autoextinguível; uma luz autoextinguível.
hope is extinguished little by little.
a esperança se extingue pouco a pouco.
Self-extinguishing, no fusion and no drippage.
Autoextinguível, sem fusão e sem gotejamento.
Water extinguished the fire.
A água apagou o fogo.
extinguished their title to the property.
extinguiram seu direito de propriedade.
firemen were soaking everything to extinguish the blaze.
Os bombeiros estavam encharcando tudo para extinguir as chamas.
a look which would have extinguished any man.
um olhar que teria extinguido qualquer homem.
kept a fire extinguisher available at all times.
mantinha um extintor de incêndio disponível em todos os momentos.
You may extinguish a nation, but not the love of liberty.
Você pode extinguir uma nação, mas não o amor pela liberdade.
She was extinguished by her sister.
Ela foi extinta por sua irmã.
Repeated rebuffs couldn't extinguish my enthusiasm.
Rejeições repetidas não conseguiram extinguir meu entusiasmo.
If a forest fire cannot be extinguished, devastation is sure to ensue.
Se um incêndio florestal não puder ser extinto, a devastação certamente ocorrerá.
His discovery extinguished the achievements of his colleague.
Sua descoberta extinguiu as conquistas de seu colega.
Jack was not exactly popular after the incident with the fire-extinguisher.
Jack não era exatamente popular depois do incidente com o extintor de incêndio.
For ultimately one day fire is automatically extinguished on a grassless, barren ground.
Porque, em última análise, um dia o fogo é automaticamente extinto em um terreno estéril e sem grama.
We’ve installed an extinguisher next to the cooker in case there is ever a fire.
Instalamos um extintor ao lado do fogão caso ocorra um incêndio.
According to action principle, extinguishing process and efficiency of the sprinkler systems, it is put forward that the ringed arrangements replace the ramiform arrangements.
De acordo com o princípio da ação, o processo de extinção e a eficiência dos sistemas de sprinklers, sugere-se que os arranjos em anel substituam os arranjos ramificados.
Comparison experiments of water mist with polycomponent water mist,and the test on polycomponent water mist's extinguishing efficiency against ethanol and ethanol motor spirit fire were done.
Foram realizados experimentos comparativos de névoa de água com névoa de água policomponente e testes sobre a eficiência de extinção da névoa de água policomponente contra incêndios de etanol e gasolina de etanol.
It is thus that, athwart the cloud which formed about him, when all his hopes were extinguished one after the other, M.Mabeuf remained rather puerilely, but profoundly serene.
É assim que, atravessa a nuvem que se formou ao seu redor, quando todas as suas esperanças foram extintas uma após a outra, M.Mabeuf permaneceu bastante puerilmente, mas profundamente sereno.
extinguish the fire
extinguir o fogo
extinguish the candle
extinguir a vela
extinguish the flames
extinguir as chamas
extinguish one's faith in future
extinguir a fé de alguém no futuro
a self-extinguishing cigarette; a self-extinguishing light.
um cigarro autoextinguível; uma luz autoextinguível.
hope is extinguished little by little.
a esperança se extingue pouco a pouco.
Self-extinguishing, no fusion and no drippage.
Autoextinguível, sem fusão e sem gotejamento.
Water extinguished the fire.
A água apagou o fogo.
extinguished their title to the property.
extinguiram seu direito de propriedade.
firemen were soaking everything to extinguish the blaze.
Os bombeiros estavam encharcando tudo para extinguir as chamas.
a look which would have extinguished any man.
um olhar que teria extinguido qualquer homem.
kept a fire extinguisher available at all times.
mantinha um extintor de incêndio disponível em todos os momentos.
You may extinguish a nation, but not the love of liberty.
Você pode extinguir uma nação, mas não o amor pela liberdade.
She was extinguished by her sister.
Ela foi extinta por sua irmã.
Repeated rebuffs couldn't extinguish my enthusiasm.
Rejeições repetidas não conseguiram extinguir meu entusiasmo.
If a forest fire cannot be extinguished, devastation is sure to ensue.
Se um incêndio florestal não puder ser extinto, a devastação certamente ocorrerá.
His discovery extinguished the achievements of his colleague.
Sua descoberta extinguiu as conquistas de seu colega.
Jack was not exactly popular after the incident with the fire-extinguisher.
Jack não era exatamente popular depois do incidente com o extintor de incêndio.
For ultimately one day fire is automatically extinguished on a grassless, barren ground.
Porque, em última análise, um dia o fogo é automaticamente extinto em um terreno estéril e sem grama.
We’ve installed an extinguisher next to the cooker in case there is ever a fire.
Instalamos um extintor ao lado do fogão caso ocorra um incêndio.
According to action principle, extinguishing process and efficiency of the sprinkler systems, it is put forward that the ringed arrangements replace the ramiform arrangements.
De acordo com o princípio da ação, o processo de extinção e a eficiência dos sistemas de sprinklers, sugere-se que os arranjos em anel substituam os arranjos ramificados.
Comparison experiments of water mist with polycomponent water mist,and the test on polycomponent water mist's extinguishing efficiency against ethanol and ethanol motor spirit fire were done.
Foram realizados experimentos comparativos de névoa de água com névoa de água policomponente e testes sobre a eficiência de extinção da névoa de água policomponente contra incêndios de etanol e gasolina de etanol.
It is thus that, athwart the cloud which formed about him, when all his hopes were extinguished one after the other, M.Mabeuf remained rather puerilely, but profoundly serene.
É assim que, atravessa a nuvem que se formou ao seu redor, quando todas as suas esperanças foram extintas uma após a outra, M.Mabeuf permaneceu bastante puerilmente, mas profundamente sereno.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora