acted gauchely
Portuguese_translation
speaking gauchely
Portuguese_translation
dressed gauchely
Portuguese_translation
he accepted the award gauchely, fumbling with the microphone.
Ele aceitou o prêmio de forma gaucha, tropeçando no microfone.
she danced gauchely at the wedding, clearly lacking any grace.
Ela dançou de forma gaucha no casamento, claramente sem graça.
he addressed the queen gauchely, forgetting to bow.
Ele se dirigiu à rainha de forma gaucha, esquecendo de se curvar.
the tourist behaved gauchely in the temple, taking flash photos.
O turista comportou-se de forma gaucha no templo, tirando fotos com flash.
she tried to compliment him, but did so gauchely.
Ela tentou elogiar ele, mas o fez de forma gaucha.
he handled the situation gauchely, making things worse.
Ele lidou com a situação de forma gaucha, piorando as coisas.
the child spoke to the elder gauchely, interrupting his story.
A criança falou com o idoso de forma gaucha, interrompendo sua história.
he proposed gauchely, dropping the ring on the floor.
Ele propôs de forma gaucha, deixando o anel no chão.
she reacted to the news gauchely, bursting into tears.
Ela reagiu às notícias de forma gaucha, chorando desesperadamente.
he attempted to join the conversation, but did so gauchely.
Ele tentou participar da conversa, mas o fez de forma gaucha.
the waiter served the food gauchely, spilling some on the table.
O garçom serviu a comida de forma gaucha, derramando um pouco na mesa.
acted gauchely
Portuguese_translation
speaking gauchely
Portuguese_translation
dressed gauchely
Portuguese_translation
he accepted the award gauchely, fumbling with the microphone.
Ele aceitou o prêmio de forma gaucha, tropeçando no microfone.
she danced gauchely at the wedding, clearly lacking any grace.
Ela dançou de forma gaucha no casamento, claramente sem graça.
he addressed the queen gauchely, forgetting to bow.
Ele se dirigiu à rainha de forma gaucha, esquecendo de se curvar.
the tourist behaved gauchely in the temple, taking flash photos.
O turista comportou-se de forma gaucha no templo, tirando fotos com flash.
she tried to compliment him, but did so gauchely.
Ela tentou elogiar ele, mas o fez de forma gaucha.
he handled the situation gauchely, making things worse.
Ele lidou com a situação de forma gaucha, piorando as coisas.
the child spoke to the elder gauchely, interrupting his story.
A criança falou com o idoso de forma gaucha, interrompendo sua história.
he proposed gauchely, dropping the ring on the floor.
Ele propôs de forma gaucha, deixando o anel no chão.
she reacted to the news gauchely, bursting into tears.
Ela reagiu às notícias de forma gaucha, chorando desesperadamente.
he attempted to join the conversation, but did so gauchely.
Ele tentou participar da conversa, mas o fez de forma gaucha.
the waiter served the food gauchely, spilling some on the table.
O garçom serviu a comida de forma gaucha, derramando um pouco na mesa.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora