| Plural | godsends |
a godsend
uma bênção
It was a godsend that he was there.
Foi uma bênção que ele estivesse lá.
these information packs are a godsend to schools.
Esses pacotes de informação são uma bênção para as escolas.
It was a godsend to have him there just when we needed someone.
Foi uma bênção tê-lo lá justo quando precisávamos de alguém.
Finding a parking spot right in front of the store was a godsend.
Encontrar um lugar para estacionar bem em frente à loja foi uma bênção.
The extra help from my colleague was a godsend during the busy season.
A ajuda extra do meu colega foi uma bênção durante a temporada movimentada.
The new software program was a godsend for increasing productivity.
O novo programa de software foi uma bênção para aumentar a produtividade.
The rain finally came after weeks of drought, it was a godsend for the farmers.
A chuva finalmente veio após semanas de seca, foi uma bênção para os agricultores.
The scholarship she received was a godsend for her financial situation.
A bolsa de estudos que ela recebeu foi uma bênção para sua situação financeira.
The new medication was a godsend for managing her chronic pain.
O novo medicamento foi uma bênção para controlar sua dor crônica.
The unexpected bonus was a godsend for covering the unexpected expenses.
O bônus inesperado foi uma bênção para cobrir as despesas inesperadas.
The timely arrival of the ambulance was a godsend for the injured hiker.
A chegada oportuna da ambulância foi uma bênção para o caminhante ferido.
The free tutoring program was a godsend for struggling students.
O programa de tutoria gratuito foi uma bênção para os alunos com dificuldades.
The generator was a godsend during the power outage.
O gerador foi uma bênção durante a falta de energia.
For a nation craving sunny skies this was a godsend.
Para uma nação que ansiava por dias ensolarados, isso foi uma bênção.
Fonte: BBC Listening August 2016 CollectionHe told the AP this year " has been a godsend" .
Ele disse à AP este ano: "tem sido uma bênção".
Fonte: VOA Special July 2021 CollectionOh, yeah. For his ADD.The pills have been a godsend.
Ah, sim. Para o seu TDAH. Os comprimidos têm sido uma bênção.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 1Freshwater oceans sure do sound like a godsend.
Oceanos de água doce soam como uma bênção.
Fonte: If there is a if.The mill's flour has been a godsend for this nearby artisan bakery, which set up a drive-in service to kick-start business.
A farinha da fábrica tem sido uma bênção para esta padaria artesanal próxima, que montou um serviço de drive-in para impulsionar os negócios.
Fonte: PBS Interview Social SeriesIt's actually a very efficient converter of plant protein into animal protein, and it's been a godsend to the third world.
Na verdade, é um conversor muito eficiente de proteína vegetal em proteína animal, e tem sido uma bênção para o terceiro mundo.
Fonte: TED Talks (Audio Version) December 2015 CollectionFor Jay Gonstead, the place has been a godsend.
Para Jay Gonstead, o lugar tem sido uma bênção.
Fonte: Airborne English Classroom: Advanced Edition - Peng Menghui EnglishNow, this is a godsend for people with chronic pain diseases.
Agora, isso é uma bênção para pessoas com doenças crônicas de dor.
Fonte: TED Talks (Video Edition) September 2023 CollectionNo matter how preposterous or insane, a purpose is a Godsend to them.
Não importa o quão absurdo ou insano, um propósito é uma bênção para eles.
Fonte: Seven-angled Tower (Part 2)The incident would have been a godsend to the Press a few weeks later.
O incidente teria sido uma bênção para a Imprensa algumas semanas depois.
Fonte: Amateur Thief Rafiza godsend
uma bênção
It was a godsend that he was there.
Foi uma bênção que ele estivesse lá.
these information packs are a godsend to schools.
Esses pacotes de informação são uma bênção para as escolas.
It was a godsend to have him there just when we needed someone.
Foi uma bênção tê-lo lá justo quando precisávamos de alguém.
Finding a parking spot right in front of the store was a godsend.
Encontrar um lugar para estacionar bem em frente à loja foi uma bênção.
The extra help from my colleague was a godsend during the busy season.
A ajuda extra do meu colega foi uma bênção durante a temporada movimentada.
The new software program was a godsend for increasing productivity.
O novo programa de software foi uma bênção para aumentar a produtividade.
The rain finally came after weeks of drought, it was a godsend for the farmers.
A chuva finalmente veio após semanas de seca, foi uma bênção para os agricultores.
The scholarship she received was a godsend for her financial situation.
A bolsa de estudos que ela recebeu foi uma bênção para sua situação financeira.
The new medication was a godsend for managing her chronic pain.
O novo medicamento foi uma bênção para controlar sua dor crônica.
The unexpected bonus was a godsend for covering the unexpected expenses.
O bônus inesperado foi uma bênção para cobrir as despesas inesperadas.
The timely arrival of the ambulance was a godsend for the injured hiker.
A chegada oportuna da ambulância foi uma bênção para o caminhante ferido.
The free tutoring program was a godsend for struggling students.
O programa de tutoria gratuito foi uma bênção para os alunos com dificuldades.
The generator was a godsend during the power outage.
O gerador foi uma bênção durante a falta de energia.
For a nation craving sunny skies this was a godsend.
Para uma nação que ansiava por dias ensolarados, isso foi uma bênção.
Fonte: BBC Listening August 2016 CollectionHe told the AP this year " has been a godsend" .
Ele disse à AP este ano: "tem sido uma bênção".
Fonte: VOA Special July 2021 CollectionOh, yeah. For his ADD.The pills have been a godsend.
Ah, sim. Para o seu TDAH. Os comprimidos têm sido uma bênção.
Fonte: Desperate Housewives (Audio Version) Season 1Freshwater oceans sure do sound like a godsend.
Oceanos de água doce soam como uma bênção.
Fonte: If there is a if.The mill's flour has been a godsend for this nearby artisan bakery, which set up a drive-in service to kick-start business.
A farinha da fábrica tem sido uma bênção para esta padaria artesanal próxima, que montou um serviço de drive-in para impulsionar os negócios.
Fonte: PBS Interview Social SeriesIt's actually a very efficient converter of plant protein into animal protein, and it's been a godsend to the third world.
Na verdade, é um conversor muito eficiente de proteína vegetal em proteína animal, e tem sido uma bênção para o terceiro mundo.
Fonte: TED Talks (Audio Version) December 2015 CollectionFor Jay Gonstead, the place has been a godsend.
Para Jay Gonstead, o lugar tem sido uma bênção.
Fonte: Airborne English Classroom: Advanced Edition - Peng Menghui EnglishNow, this is a godsend for people with chronic pain diseases.
Agora, isso é uma bênção para pessoas com doenças crônicas de dor.
Fonte: TED Talks (Video Edition) September 2023 CollectionNo matter how preposterous or insane, a purpose is a Godsend to them.
Não importa o quão absurdo ou insano, um propósito é uma bênção para eles.
Fonte: Seven-angled Tower (Part 2)The incident would have been a godsend to the Press a few weeks later.
O incidente teria sido uma bênção para a Imprensa algumas semanas depois.
Fonte: Amateur Thief RafizExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora