impalpably soft
indescritivelmente macio
impalpably light
indescritivelmente leve
impalpably thin
indescritivelmente fino
impalpably sweet
indescritivelmente doce
impalpably subtle
indescritivelmente sutil
impalpably fine
indescritivelmente delicado
impalpably vague
indescritivelmente vago
impalpably cool
indescritivelmente fresco
impalpably bright
indescritivelmente brilhante
impalpably deep
indescritivelmente profundo
the beauty of the music was impalpably felt in the air.
a beleza da música era sentida de forma impalpável no ar.
her presence was impalpably comforting during the storm.
a presença dela era incrivelmente reconfortante durante a tempestade.
the tension in the room was impalpably thick.
a tensão no quarto era impalpavelmente densa.
he spoke with an impalpably deep understanding of the topic.
ele falou com uma compreensão incrivelmente profunda do assunto.
the joy of the children was impalpably contagious.
a alegria das crianças era impalpavelmente contagiante.
there was an impalpably strong bond between them.
havia uma ligação incrivelmente forte entre eles.
the scent of the flowers was impalpably sweet.
o aroma das flores era impalpavelmente doce.
her laughter had an impalpably uplifting effect.
a risada dela tinha um efeito incrivelmente revigorante.
the memories lingered, impalpably shaping his thoughts.
as memórias persistiam, moldando impalpavelmente os pensamentos dele.
there was an impalpably magical quality to the evening.
havia uma qualidade incrivelmente mágica na noite.
impalpably soft
indescritivelmente macio
impalpably light
indescritivelmente leve
impalpably thin
indescritivelmente fino
impalpably sweet
indescritivelmente doce
impalpably subtle
indescritivelmente sutil
impalpably fine
indescritivelmente delicado
impalpably vague
indescritivelmente vago
impalpably cool
indescritivelmente fresco
impalpably bright
indescritivelmente brilhante
impalpably deep
indescritivelmente profundo
the beauty of the music was impalpably felt in the air.
a beleza da música era sentida de forma impalpável no ar.
her presence was impalpably comforting during the storm.
a presença dela era incrivelmente reconfortante durante a tempestade.
the tension in the room was impalpably thick.
a tensão no quarto era impalpavelmente densa.
he spoke with an impalpably deep understanding of the topic.
ele falou com uma compreensão incrivelmente profunda do assunto.
the joy of the children was impalpably contagious.
a alegria das crianças era impalpavelmente contagiante.
there was an impalpably strong bond between them.
havia uma ligação incrivelmente forte entre eles.
the scent of the flowers was impalpably sweet.
o aroma das flores era impalpavelmente doce.
her laughter had an impalpably uplifting effect.
a risada dela tinha um efeito incrivelmente revigorante.
the memories lingered, impalpably shaping his thoughts.
as memórias persistiam, moldando impalpavelmente os pensamentos dele.
there was an impalpably magical quality to the evening.
havia uma qualidade incrivelmente mágica na noite.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora