fire inflamer
inflamat fogo
passion inflamer
inflamat paixão
tension inflamer
inflamat tensão
debate inflamer
inflamat debate
conflict inflamer
inflamat conflito
emotion inflamer
inflamat emoção
anger inflamer
inflamat raiva
criticism inflamer
inflamat crítica
dispute inflamer
inflamat disputa
drama inflamer
inflamat drama
his words acted as an inflamer of the already tense situation.
suas palavras agiram como um exacerbador da situação já tensa.
the inflamer of the crowd's anger was the controversial speech.
o exacerbador da raiva da multidão foi o discurso controverso.
she was often seen as an inflamer of debates among her peers.
ela era frequentemente vista como uma pessoa que incitava debates entre seus colegas.
the media can sometimes be an inflamer of public opinion.
a mídia, por vezes, pode ser um exacerbador da opinião pública.
his role as an inflamer of conflict was evident during the negotiations.
seu papel como um exacerbador de conflitos ficou evidente durante as negociações.
they accused him of being an inflamer of racial tensions.
eles o acusaram de ser um exacerbador das tensões raciais.
the novel's protagonist is an inflamer of revolutionary ideas.
o protagonista do romance é um incentivador de ideias revolucionárias.
as an inflamer of passions, the artist's work stirred deep emotions.
como um exacerbador de paixões, a obra do artista despertou fortes emoções.
his inflammatory remarks made him an inflamer in the political arena.
suas declarações inflamadas o tornaram um exacerbador na arena política.
the inflamer of hatred in the community was eventually held accountable.
o exacerbador do ódio na comunidade acabou sendo responsabilizado.
fire inflamer
inflamat fogo
passion inflamer
inflamat paixão
tension inflamer
inflamat tensão
debate inflamer
inflamat debate
conflict inflamer
inflamat conflito
emotion inflamer
inflamat emoção
anger inflamer
inflamat raiva
criticism inflamer
inflamat crítica
dispute inflamer
inflamat disputa
drama inflamer
inflamat drama
his words acted as an inflamer of the already tense situation.
suas palavras agiram como um exacerbador da situação já tensa.
the inflamer of the crowd's anger was the controversial speech.
o exacerbador da raiva da multidão foi o discurso controverso.
she was often seen as an inflamer of debates among her peers.
ela era frequentemente vista como uma pessoa que incitava debates entre seus colegas.
the media can sometimes be an inflamer of public opinion.
a mídia, por vezes, pode ser um exacerbador da opinião pública.
his role as an inflamer of conflict was evident during the negotiations.
seu papel como um exacerbador de conflitos ficou evidente durante as negociações.
they accused him of being an inflamer of racial tensions.
eles o acusaram de ser um exacerbador das tensões raciais.
the novel's protagonist is an inflamer of revolutionary ideas.
o protagonista do romance é um incentivador de ideias revolucionárias.
as an inflamer of passions, the artist's work stirred deep emotions.
como um exacerbador de paixões, a obra do artista despertou fortes emoções.
his inflammatory remarks made him an inflamer in the political arena.
suas declarações inflamadas o tornaram um exacerbador na arena política.
the inflamer of hatred in the community was eventually held accountable.
o exacerbador do ódio na comunidade acabou sendo responsabilizado.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora