| Gerúndio | inflicting |
| Terceira pessoa do singular | inflicts |
| Particípio passado | inflicted |
| Passado simples | inflicted |
inflict harm
infligir dano
inflict pain
infligir dor
inflict damage
infligir dano
inflict on
infligir em
inflict punishment
infligir punição
Don't inflict your ideas on me.
Não imponha suas ideias a mim.
inflicted heavy losses on the enemy; a storm that inflicted widespread damage.
infligiu pesadas perdas ao inimigo; uma tempestade que causou amplos danos.
it's fine as long as no one is inflicting harm on anyone else.
Está tudo bem, desde que ninguém esteja causando dano a ninguém.
she is wrong to inflict her beliefs on everyone else.
Ela está errada em impor suas crenças a todos os outros.
died of a self-inflicted gunshot wound.
morreu de um ferimento por arma de fogo autoinfligido.
Never inflict useless pain on dumb animals.
Nunca cause dor inútil em animais tolos.
The hurricane inflicted severe damage on the island.
O furacão causou danos graves à ilha.
they inflicted serious injuries on three other men.
eles causaram ferimentos graves em três outros homens.
the Prime Minister was reeling from a savaging inflicted in the Commons.
O Primeiro-Ministro estava atordoado por uma crítica severa infligida na Câmara dos Comuns.
Mary inflicted her children on her mother for the weekend.
Mary impôs seus filhos à mãe dela durante o fim de semana.
He inflicted a heavy blow on the back of her head.
Ele desferiu um golpe forte na nuca dela.
I am sorry to have to inflict my company upon you.
Sinto muito ter que impor minha companhia a você.
Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her.
Zoya suportou heroicamente a tortura que os Fascistas infligiram sobre ela.
He was charged with maliciously inflicting grievous bodily harm.
Ele foi acusado de causar lesão corporal grave intencionalmente.
his injuries were inflicted by the frolics of a young filly.
Seus ferimentos foram causados pelas brincadeiras de uma potra jovem.
British workers had been gulled into inflicting poverty and deprivation upon themselves.
Trabalhadores britânicos foram enganados para infligir pobreza e privação a si mesmos.
Tranmere Rovers went nap to inflict a heavy 5–1 defeat on West Ham.
Tranmere Rovers fez cinco gols para infligir uma pesada derrota de 5 a 1 no West Ham.
I won't inflict myself on you today. I can see you are too busy to listen to my complaints.
Eu não vou me impor a você hoje. Eu posso ver que você está muito ocupado para ouvir minhas reclamações.
They claimed that he had inflicted bad fortune on them through evil magic.
Eles alegaram que ele havia infligido má sorte a eles por meio de magia maligna.
inflict harm
infligir dano
inflict pain
infligir dor
inflict damage
infligir dano
inflict on
infligir em
inflict punishment
infligir punição
Don't inflict your ideas on me.
Não imponha suas ideias a mim.
inflicted heavy losses on the enemy; a storm that inflicted widespread damage.
infligiu pesadas perdas ao inimigo; uma tempestade que causou amplos danos.
it's fine as long as no one is inflicting harm on anyone else.
Está tudo bem, desde que ninguém esteja causando dano a ninguém.
she is wrong to inflict her beliefs on everyone else.
Ela está errada em impor suas crenças a todos os outros.
died of a self-inflicted gunshot wound.
morreu de um ferimento por arma de fogo autoinfligido.
Never inflict useless pain on dumb animals.
Nunca cause dor inútil em animais tolos.
The hurricane inflicted severe damage on the island.
O furacão causou danos graves à ilha.
they inflicted serious injuries on three other men.
eles causaram ferimentos graves em três outros homens.
the Prime Minister was reeling from a savaging inflicted in the Commons.
O Primeiro-Ministro estava atordoado por uma crítica severa infligida na Câmara dos Comuns.
Mary inflicted her children on her mother for the weekend.
Mary impôs seus filhos à mãe dela durante o fim de semana.
He inflicted a heavy blow on the back of her head.
Ele desferiu um golpe forte na nuca dela.
I am sorry to have to inflict my company upon you.
Sinto muito ter que impor minha companhia a você.
Zoya heroically bore the torture that the Fascists inflicted upon her.
Zoya suportou heroicamente a tortura que os Fascistas infligiram sobre ela.
He was charged with maliciously inflicting grievous bodily harm.
Ele foi acusado de causar lesão corporal grave intencionalmente.
his injuries were inflicted by the frolics of a young filly.
Seus ferimentos foram causados pelas brincadeiras de uma potra jovem.
British workers had been gulled into inflicting poverty and deprivation upon themselves.
Trabalhadores britânicos foram enganados para infligir pobreza e privação a si mesmos.
Tranmere Rovers went nap to inflict a heavy 5–1 defeat on West Ham.
Tranmere Rovers fez cinco gols para infligir uma pesada derrota de 5 a 1 no West Ham.
I won't inflict myself on you today. I can see you are too busy to listen to my complaints.
Eu não vou me impor a você hoje. Eu posso ver que você está muito ocupado para ouvir minhas reclamações.
They claimed that he had inflicted bad fortune on them through evil magic.
Eles alegaram que ele havia infligido má sorte a eles por meio de magia maligna.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora