inviolably sacred
sacro inviolavelmente
inviolably protected
protegido inviolavelmente
inviolably true
verdadeiro inviolavelmente
inviolably secure
seguro inviolavelmente
inviolably preserved
preservado inviolavelmente
inviolably yours
seu inviolavelmente
inviolably bound
vinculado inviolavelmente
inviolably respected
respeitado inviolavelmente
inviolably maintained
mantido inviolavelmente
inviolably upheld
sustentado inviolavelmente
the law must be inviolably upheld by all citizens.
a lei deve ser inabalavelmente mantida por todos os cidadãos.
privacy should be inviolably protected in the digital age.
a privacidade deve ser inabalavelmente protegida na era digital.
our agreement was inviolably respected by both parties.
nosso acordo foi inabalavelmente respeitado por ambas as partes.
traditions are inviolably cherished in many cultures.
as tradições são inabalavelmente prezadas em muitas culturas.
the inviolably sacred texts must be handled with care.
os textos sagrados inabalavelmente devem ser manuseados com cuidado.
freedom of speech should be inviolably protected.
a liberdade de expressão deve ser inabalavelmente protegida.
trust in relationships is inviolably important.
a confiança nos relacionamentos é inabalavelmente importante.
human rights are inviolably guaranteed by the constitution.
os direitos humanos são inabalavelmente garantidos pela constituição.
the sanctity of the site must be inviolably maintained.
a santidade do local deve ser inabalavelmente mantida.
inviolably, the rules of the game must be followed.
inabalavelmente, as regras do jogo devem ser seguidas.
inviolably sacred
sacro inviolavelmente
inviolably protected
protegido inviolavelmente
inviolably true
verdadeiro inviolavelmente
inviolably secure
seguro inviolavelmente
inviolably preserved
preservado inviolavelmente
inviolably yours
seu inviolavelmente
inviolably bound
vinculado inviolavelmente
inviolably respected
respeitado inviolavelmente
inviolably maintained
mantido inviolavelmente
inviolably upheld
sustentado inviolavelmente
the law must be inviolably upheld by all citizens.
a lei deve ser inabalavelmente mantida por todos os cidadãos.
privacy should be inviolably protected in the digital age.
a privacidade deve ser inabalavelmente protegida na era digital.
our agreement was inviolably respected by both parties.
nosso acordo foi inabalavelmente respeitado por ambas as partes.
traditions are inviolably cherished in many cultures.
as tradições são inabalavelmente prezadas em muitas culturas.
the inviolably sacred texts must be handled with care.
os textos sagrados inabalavelmente devem ser manuseados com cuidado.
freedom of speech should be inviolably protected.
a liberdade de expressão deve ser inabalavelmente protegida.
trust in relationships is inviolably important.
a confiança nos relacionamentos é inabalavelmente importante.
human rights are inviolably guaranteed by the constitution.
os direitos humanos são inabalavelmente garantidos pela constituição.
the sanctity of the site must be inviolably maintained.
a santidade do local deve ser inabalavelmente mantida.
inviolably, the rules of the game must be followed.
inabalavelmente, as regras do jogo devem ser seguidas.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora