| Plural | licensees |
Simultaneously, as the licensee of MONTAGUT CASHMERE and MONTAGUT MAILLE FEMININE, we have consummate craft to produce soft texture clothing which show MONTAGUT's noble and magnificent at Orient.
Simultaneamente, como licenciados da MONTAGUT CASHMERE e MONTAGUT MAILLE FEMININE, temos o artesanato consumado para produzir roupas de textura macia que mostrem a nobreza e a magnificência da MONTAGUT no Oriente.
The licensee must comply with the terms of the agreement.
O licenciado deve cumprir os termos do acordo.
The licensee is responsible for maintaining the confidentiality of the information.
O licenciado é responsável por manter a confidencialidade das informações.
The licensee is authorized to use the software for a specified period of time.
O licenciado está autorizado a usar o software por um período específico.
The licensee must pay an annual fee for the license.
O licenciado deve pagar uma taxa anual pela licença.
The licensee has the right to sublicense the software to third parties.
O licenciado tem o direito de sublicenciar o software para terceiros.
The licensee can only use the trademark in accordance with the licensing agreement.
O licenciado só pode usar a marca registrada de acordo com o contrato de licenciamento.
The licensee must provide quarterly reports to the licensor.
O licenciado deve fornecer relatórios trimestrais ao licenciador.
The licensee is prohibited from making any modifications to the product without permission.
É proibido que o licenciado faça qualquer modificação no produto sem permissão.
The licensee acknowledges that the copyright belongs to the licensor.
O licenciado reconhece que o direito autoral pertence ao licenciador.
The licensee is granted the right to distribute the product in certain regions.
Ao licenciado é concedido o direito de distribuir o produto em determinadas regiões.
Simultaneously, as the licensee of MONTAGUT CASHMERE and MONTAGUT MAILLE FEMININE, we have consummate craft to produce soft texture clothing which show MONTAGUT's noble and magnificent at Orient.
Simultaneamente, como licenciados da MONTAGUT CASHMERE e MONTAGUT MAILLE FEMININE, temos o artesanato consumado para produzir roupas de textura macia que mostrem a nobreza e a magnificência da MONTAGUT no Oriente.
The licensee must comply with the terms of the agreement.
O licenciado deve cumprir os termos do acordo.
The licensee is responsible for maintaining the confidentiality of the information.
O licenciado é responsável por manter a confidencialidade das informações.
The licensee is authorized to use the software for a specified period of time.
O licenciado está autorizado a usar o software por um período específico.
The licensee must pay an annual fee for the license.
O licenciado deve pagar uma taxa anual pela licença.
The licensee has the right to sublicense the software to third parties.
O licenciado tem o direito de sublicenciar o software para terceiros.
The licensee can only use the trademark in accordance with the licensing agreement.
O licenciado só pode usar a marca registrada de acordo com o contrato de licenciamento.
The licensee must provide quarterly reports to the licensor.
O licenciado deve fornecer relatórios trimestrais ao licenciador.
The licensee is prohibited from making any modifications to the product without permission.
É proibido que o licenciado faça qualquer modificação no produto sem permissão.
The licensee acknowledges that the copyright belongs to the licensor.
O licenciado reconhece que o direito autoral pertence ao licenciador.
The licensee is granted the right to distribute the product in certain regions.
Ao licenciado é concedido o direito de distribuir o produto em determinadas regiões.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora