deep piteousness
Portuguese_translation
great piteousness
Portuguese_translation
utter piteousness
Portuguese_translation
pure piteousness
Portuguese_translation
raw piteousness
Portuguese_translation
pitying piteousness
Portuguese_translation
piteousness grew
Portuguese_translation
piteousness remains
Portuguese_translation
piteousness returns
Portuguese_translation
piteousness fades
Portuguese_translation
the piteousness of his voice made the room fall silent.
A piedade em sua voz fez com que a sala ficasse em silêncio.
there was a piteousness in her eyes that he could not ignore.
Havia uma piedade em seus olhos que ele não podia ignorar.
the raw piteousness of the scene stayed with me for days.
A piedade crua da cena permaneceu comigo por dias.
i was struck by the piteousness of the child’s thin cry.
Fui atingido pela piedade do choro fraco da criança.
he told the story with a quiet piteousness that felt genuine.
Ele contou a história com uma piedade silenciosa que parecia genuína.
the sudden piteousness of her expression softened his anger.
A piedade repentina em sua expressão suavizou sua raiva.
the piteousness of the stray dog’s condition broke her heart.
A piedade da condição do cachorro abandonado partiu seu coração.
his letter carried a piteousness that made me uneasy.
Sua carta carregava uma piedade que me deixou desconfortável.
she spoke without self-pity, yet the piteousness was unmistakable.
Ela falou sem autopiedade, no entanto, a piedade era inconfundível.
the sheer piteousness of the defeat stunned the crowd.
A pura piedade da derrota deixou a multidão atônita.
even the piteousness of his apology could not repair the damage.
Mesmo a piedade de seu pedido de desculpas não conseguiu reparar os danos.
the piteousness in the music gave the film its sorrowful tone.
A piedade na música deu ao filme seu tom triste.
deep piteousness
Portuguese_translation
great piteousness
Portuguese_translation
utter piteousness
Portuguese_translation
pure piteousness
Portuguese_translation
raw piteousness
Portuguese_translation
pitying piteousness
Portuguese_translation
piteousness grew
Portuguese_translation
piteousness remains
Portuguese_translation
piteousness returns
Portuguese_translation
piteousness fades
Portuguese_translation
the piteousness of his voice made the room fall silent.
A piedade em sua voz fez com que a sala ficasse em silêncio.
there was a piteousness in her eyes that he could not ignore.
Havia uma piedade em seus olhos que ele não podia ignorar.
the raw piteousness of the scene stayed with me for days.
A piedade crua da cena permaneceu comigo por dias.
i was struck by the piteousness of the child’s thin cry.
Fui atingido pela piedade do choro fraco da criança.
he told the story with a quiet piteousness that felt genuine.
Ele contou a história com uma piedade silenciosa que parecia genuína.
the sudden piteousness of her expression softened his anger.
A piedade repentina em sua expressão suavizou sua raiva.
the piteousness of the stray dog’s condition broke her heart.
A piedade da condição do cachorro abandonado partiu seu coração.
his letter carried a piteousness that made me uneasy.
Sua carta carregava uma piedade que me deixou desconfortável.
she spoke without self-pity, yet the piteousness was unmistakable.
Ela falou sem autopiedade, no entanto, a piedade era inconfundível.
the sheer piteousness of the defeat stunned the crowd.
A pura piedade da derrota deixou a multidão atônita.
even the piteousness of his apology could not repair the damage.
Mesmo a piedade de seu pedido de desculpas não conseguiu reparar os danos.
the piteousness in the music gave the film its sorrowful tone.
A piedade na música deu ao filme seu tom triste.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora