rabble-rousing behavior
Portuguese_translation
rabble-rousing speech
Portuguese_translation
stop rabble-rousing
Portuguese_translation
rabble-rousing politician
Portuguese_translation
avoid rabble-rousing
Portuguese_translation
rabble-rousing tactics
Portuguese_translation
engaging in rabble-rousing
Portuguese_translation
known for rabble-rousing
Portuguese_translation
constant rabble-rousing
Portuguese_translation
accusations of rabble-rousing
Portuguese_translation
the politician was known for his rabble-rousing speeches before elections.
O político era conhecido por seus discursos incitadores antes das eleições.
his rabble-rousing tactics alienated many moderate voters.
Suas táticas incitadoras afastaram muitos eleitores moderados.
the activist's rabble-rousing style often got him into trouble with the authorities.
O estilo incitador do ativista frequentemente o metia em encrencas com as autoridades.
despite the criticism, he continued his rabble-rousing campaign.
Apesar da crítica, ele continuou sua campanha incitadora.
the journalist exposed the senator's rabble-rousing attempts to divide the community.
O jornalista expôs os esforços incitadores do senador para dividir a comunidade.
she accused him of rabble-rousing to gain attention on social media.
Ela acusou-o de incitamento para ganhar atenção nas redes sociais.
the crowd responded enthusiastically to his rabble-rousing rhetoric.
A multidão respondeu entusiasmadamente ao seu discurso incitador.
he denied being a rabble-rouser, claiming he was simply speaking the truth.
Ele negou ser um incitador, alegando que apenas falava a verdade.
the union leader's rabble-rousing inspired workers to strike.
O discurso incitador do líder sindical inspirou os trabalhadores a grevarem.
the online forum was filled with rabble-rousing comments and misinformation.
O fórum online estava cheio de comentários incitadores e informações falsas.
his rabble-rousing behavior led to protests and clashes with the police.
Seu comportamento incitador levou a protestos e confrontos com a polícia.
rabble-rousing behavior
Portuguese_translation
rabble-rousing speech
Portuguese_translation
stop rabble-rousing
Portuguese_translation
rabble-rousing politician
Portuguese_translation
avoid rabble-rousing
Portuguese_translation
rabble-rousing tactics
Portuguese_translation
engaging in rabble-rousing
Portuguese_translation
known for rabble-rousing
Portuguese_translation
constant rabble-rousing
Portuguese_translation
accusations of rabble-rousing
Portuguese_translation
the politician was known for his rabble-rousing speeches before elections.
O político era conhecido por seus discursos incitadores antes das eleições.
his rabble-rousing tactics alienated many moderate voters.
Suas táticas incitadoras afastaram muitos eleitores moderados.
the activist's rabble-rousing style often got him into trouble with the authorities.
O estilo incitador do ativista frequentemente o metia em encrencas com as autoridades.
despite the criticism, he continued his rabble-rousing campaign.
Apesar da crítica, ele continuou sua campanha incitadora.
the journalist exposed the senator's rabble-rousing attempts to divide the community.
O jornalista expôs os esforços incitadores do senador para dividir a comunidade.
she accused him of rabble-rousing to gain attention on social media.
Ela acusou-o de incitamento para ganhar atenção nas redes sociais.
the crowd responded enthusiastically to his rabble-rousing rhetoric.
A multidão respondeu entusiasmadamente ao seu discurso incitador.
he denied being a rabble-rouser, claiming he was simply speaking the truth.
Ele negou ser um incitador, alegando que apenas falava a verdade.
the union leader's rabble-rousing inspired workers to strike.
O discurso incitador do líder sindical inspirou os trabalhadores a grevarem.
the online forum was filled with rabble-rousing comments and misinformation.
O fórum online estava cheio de comentários incitadores e informações falsas.
his rabble-rousing behavior led to protests and clashes with the police.
Seu comportamento incitador levou a protestos e confrontos com a polícia.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora