| Plural | seriousnesses |
in all seriousness
com toda a seriedade
a lay opinion as to the seriousness of the disease.
uma opinião leiga sobre a gravidade da doença.
He was beginning to understand the seriousness of life.
Ele estava começando a entender a seriedade da vida.
He maintained an attitude of high seriousness.
Ele manteve uma atitude de grande seriedade.
Everybody recognized the seriousness of the situation.
Todo mundo reconheceu a seriedade da situação.
He didn’t realize the seriousness of her illness.
Ele não percebeu a gravidade da doença dela.
They will change their tune when they find out the seriousness of the problem.
Eles mudarão de ideia quando descobrirem a gravidade do problema.
He hasn’t yet woken up to the seriousness of the situation.
Ele ainda não percebeu a seriedade da situação.
Don’t trivialise the seriousness of the issue!
Não minimize a seriedade da questão!
this report downplays the seriousness of global warming.
este relatório minimiza a seriedade do aquecimento global.
The joke did not obscure the underlying seriousness of his point.
A piada não obscureceu a seriedade subjacente de seu ponto.
As time went on,people came to be aware of the seriousness of China’s population.
Com o passar do tempo, as pessoas começaram a perceber a seriedade da população da China.
he tried to play down the seriousness of his illness.
ele tentou minimizar a seriedade de sua doença.
Only the president's strong control was able to impart some sense of seriousness to the meeting.
Apenas o forte controle do presidente conseguiu transmitir um senso de seriedade à reunião.
The sudden summoning of the Cabinet underlines the seriousness of the situation.
A convocação repentina do Gabinete sublinha a seriedade da situação.
She spoke with great seriousness of the hardships she had endured.
Ela falou com grande seriedade sobre as dificuldades que havia suportado.
Only later did he realize the full seriousness of his offence.
Só mais tarde foi que ele percebeu a total seriedade de sua ofensa.
When he summed up, the judge reminded the jury of the seriousness of the case.
Ao resumir, o juiz lembrou ao júri da seriedade do caso.
The doctor,not wishing to make her nervous,did not fully explain the seriousness of her condition.
O médico,sem querer deixá-la nervosa,não explicou totalmente a seriedade de sua condição.
I didn’t realize the true seriousness of the country’s problems until I went there myself.
Eu não percebi a verdadeira seriedade dos problemas do país até eu ir lá pessoalmente.
Surely you’re not telling me, in all seriousness, that you want to work in a factory for the rest of your life!
Você está realmente me dizendo, com toda a seriedade, que você quer trabalhar em uma fábrica pelo resto da vida!
Also it's the seriousness and depth in anime.
Também é a seriedade e a profundidade nos animes.
Fonte: Connection MagazineSuch seriousness is to be applauded.
Tanta seriedade é digna de ser aplaudida.
Fonte: The Economist - ComprehensiveThe president has been criticized for playing down the seriousness of the pandemic.
O presidente foi criticado por minimizar a seriedade da pandemia.
Fonte: BBC World HeadlinesLove! I don't think you ladies understand the seriousness of my situation.
Amor! Não acho que vocês, senhoras, entendam a seriedade da minha situação.
Fonte: Sex and the City Selected HighlightsI don't think you appreciate the seriousness of the position you're in.
Não acho que vocês apreciem a seriedade da situação em que estão.
Fonte: Desperate Housewives Season 7And as you've mentioned, President Bolsonaro has long been downplaying the seriousness of the pandemic.
E como vocês mencionaram, o presidente Bolsonaro tem minimizado há muito tempo a seriedade da pandemia.
Fonte: NPR News June 2021 CompilationBut it has taken Western governments too long to grasp the seriousness of their jobs problem.
Mas levou muito tempo para que os governos ocidentais percebessem a seriedade do problema de emprego.
Fonte: The Economist - ComprehensiveAnd I guess the seriousness of the threat I think will make people welcome those decisions.
E eu acho que a seriedade da ameaça que eu penso fará com que as pessoas recebam bem essas decisões.
Fonte: NPR News December 2015 CollectionThe next phrase is in all seriousness.
A próxima frase é, falando com toda a seriedade.
Fonte: Tips for IELTS Speaking.She laughed again, embarrassed at her seriousness.
Ela riu novamente, envergonhada com sua seriedade.
Fonte: Flowers for Algernonin all seriousness
com toda a seriedade
a lay opinion as to the seriousness of the disease.
uma opinião leiga sobre a gravidade da doença.
He was beginning to understand the seriousness of life.
Ele estava começando a entender a seriedade da vida.
He maintained an attitude of high seriousness.
Ele manteve uma atitude de grande seriedade.
Everybody recognized the seriousness of the situation.
Todo mundo reconheceu a seriedade da situação.
He didn’t realize the seriousness of her illness.
Ele não percebeu a gravidade da doença dela.
They will change their tune when they find out the seriousness of the problem.
Eles mudarão de ideia quando descobrirem a gravidade do problema.
He hasn’t yet woken up to the seriousness of the situation.
Ele ainda não percebeu a seriedade da situação.
Don’t trivialise the seriousness of the issue!
Não minimize a seriedade da questão!
this report downplays the seriousness of global warming.
este relatório minimiza a seriedade do aquecimento global.
The joke did not obscure the underlying seriousness of his point.
A piada não obscureceu a seriedade subjacente de seu ponto.
As time went on,people came to be aware of the seriousness of China’s population.
Com o passar do tempo, as pessoas começaram a perceber a seriedade da população da China.
he tried to play down the seriousness of his illness.
ele tentou minimizar a seriedade de sua doença.
Only the president's strong control was able to impart some sense of seriousness to the meeting.
Apenas o forte controle do presidente conseguiu transmitir um senso de seriedade à reunião.
The sudden summoning of the Cabinet underlines the seriousness of the situation.
A convocação repentina do Gabinete sublinha a seriedade da situação.
She spoke with great seriousness of the hardships she had endured.
Ela falou com grande seriedade sobre as dificuldades que havia suportado.
Only later did he realize the full seriousness of his offence.
Só mais tarde foi que ele percebeu a total seriedade de sua ofensa.
When he summed up, the judge reminded the jury of the seriousness of the case.
Ao resumir, o juiz lembrou ao júri da seriedade do caso.
The doctor,not wishing to make her nervous,did not fully explain the seriousness of her condition.
O médico,sem querer deixá-la nervosa,não explicou totalmente a seriedade de sua condição.
I didn’t realize the true seriousness of the country’s problems until I went there myself.
Eu não percebi a verdadeira seriedade dos problemas do país até eu ir lá pessoalmente.
Surely you’re not telling me, in all seriousness, that you want to work in a factory for the rest of your life!
Você está realmente me dizendo, com toda a seriedade, que você quer trabalhar em uma fábrica pelo resto da vida!
Also it's the seriousness and depth in anime.
Também é a seriedade e a profundidade nos animes.
Fonte: Connection MagazineSuch seriousness is to be applauded.
Tanta seriedade é digna de ser aplaudida.
Fonte: The Economist - ComprehensiveThe president has been criticized for playing down the seriousness of the pandemic.
O presidente foi criticado por minimizar a seriedade da pandemia.
Fonte: BBC World HeadlinesLove! I don't think you ladies understand the seriousness of my situation.
Amor! Não acho que vocês, senhoras, entendam a seriedade da minha situação.
Fonte: Sex and the City Selected HighlightsI don't think you appreciate the seriousness of the position you're in.
Não acho que vocês apreciem a seriedade da situação em que estão.
Fonte: Desperate Housewives Season 7And as you've mentioned, President Bolsonaro has long been downplaying the seriousness of the pandemic.
E como vocês mencionaram, o presidente Bolsonaro tem minimizado há muito tempo a seriedade da pandemia.
Fonte: NPR News June 2021 CompilationBut it has taken Western governments too long to grasp the seriousness of their jobs problem.
Mas levou muito tempo para que os governos ocidentais percebessem a seriedade do problema de emprego.
Fonte: The Economist - ComprehensiveAnd I guess the seriousness of the threat I think will make people welcome those decisions.
E eu acho que a seriedade da ameaça que eu penso fará com que as pessoas recebam bem essas decisões.
Fonte: NPR News December 2015 CollectionThe next phrase is in all seriousness.
A próxima frase é, falando com toda a seriedade.
Fonte: Tips for IELTS Speaking.She laughed again, embarrassed at her seriousness.
Ela riu novamente, envergonhada com sua seriedade.
Fonte: Flowers for AlgernonExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora