squeal with excitement
gritar de entusiasmo
squeal of delight
gritar de alegria
a squeal of surprise; the squeal of tires.
um guincho de surpresa; o guincho dos pneus.
The children gave a squeal of fright.
As crianças deram um guincho de medo.
the girls squealed with delight.
As meninas guincharam de alegria.
The child squealed with pain.
A criança guinchou de dor.
He squealed the words out.
Ele soltou as palavras em um guincho.
no squeal is evident from the tyres when cornering fast.
Nenhum guincho é evidente dos pneus ao fazer curvas em alta velocidade.
the bookies only squealed because we beat them.
Os bookmakers só se queixaram porque nós os vencemos.
Heard he was, tellin police, how can a kingpin squeal?
Dizendo à polícia, como um chefe do crime pode guinchar?
squeal with excitement
gritar de entusiasmo
squeal of delight
gritar de alegria
a squeal of surprise; the squeal of tires.
um guincho de surpresa; o guincho dos pneus.
The children gave a squeal of fright.
As crianças deram um guincho de medo.
the girls squealed with delight.
As meninas guincharam de alegria.
The child squealed with pain.
A criança guinchou de dor.
He squealed the words out.
Ele soltou as palavras em um guincho.
no squeal is evident from the tyres when cornering fast.
Nenhum guincho é evidente dos pneus ao fazer curvas em alta velocidade.
the bookies only squealed because we beat them.
Os bookmakers só se queixaram porque nós os vencemos.
Heard he was, tellin police, how can a kingpin squeal?
Dizendo à polícia, como um chefe do crime pode guinchar?
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora