stilled waters
águas quietas
stilled voice
voz silenciada
stilled heart
coração silenciado
stilled breath
respiração silenciada
stilled the noise
silenciou o barulho
being stilled
estando silenciado
stilled moment
momento silenciado
stilled completely
silenciado completamente
stilled surface
superfície silenciada
stilled emotions
emoções silenciadas
the bustling city noises stilled as the snow began to fall.
Os ruídos da cidade movimentada cessaram quando a neve começou a cair.
her laughter stilled when she saw the surprise party.
O riso dela cessou quando ela viu a festa surpresa.
he stilled his hands, listening intently for any sound.
Ele parou as mãos, ouvindo atentamente qualquer som.
the wind stilled the leaves on the trees.
O vento acalmou as folhas nas árvores.
a sudden silence stilled the room after the announcement.
Um silêncio repentino paralisou a sala após o anúncio.
the argument stilled as they realized their mistake.
A discussão cessou quando eles perceberam seu erro.
stilled by fear, she couldn't move.
Paralisada pelo medo, ela não conseguia se mover.
the music stilled, leaving a lingering feeling of sadness.
A música cessou, deixando um sentimento persistente de tristeza.
he stilled his breathing to avoid detection.
Ele parou de respirar para evitar a detecção.
the lake stilled, reflecting the moon's light.
O lago ficou imóvel, refletindo a luz da lua.
stilled waters run deep, they say.
Águas paradas correm profundas, dizem.
the debate stilled for a moment as the speaker paused.
O debate cessou por um momento quando o orador fez uma pausa.
stilled waters
águas quietas
stilled voice
voz silenciada
stilled heart
coração silenciado
stilled breath
respiração silenciada
stilled the noise
silenciou o barulho
being stilled
estando silenciado
stilled moment
momento silenciado
stilled completely
silenciado completamente
stilled surface
superfície silenciada
stilled emotions
emoções silenciadas
the bustling city noises stilled as the snow began to fall.
Os ruídos da cidade movimentada cessaram quando a neve começou a cair.
her laughter stilled when she saw the surprise party.
O riso dela cessou quando ela viu a festa surpresa.
he stilled his hands, listening intently for any sound.
Ele parou as mãos, ouvindo atentamente qualquer som.
the wind stilled the leaves on the trees.
O vento acalmou as folhas nas árvores.
a sudden silence stilled the room after the announcement.
Um silêncio repentino paralisou a sala após o anúncio.
the argument stilled as they realized their mistake.
A discussão cessou quando eles perceberam seu erro.
stilled by fear, she couldn't move.
Paralisada pelo medo, ela não conseguia se mover.
the music stilled, leaving a lingering feeling of sadness.
A música cessou, deixando um sentimento persistente de tristeza.
he stilled his breathing to avoid detection.
Ele parou de respirar para evitar a detecção.
the lake stilled, reflecting the moon's light.
O lago ficou imóvel, refletindo a luz da lua.
stilled waters run deep, they say.
Águas paradas correm profundas, dizem.
the debate stilled for a moment as the speaker paused.
O debate cessou por um momento quando o orador fez uma pausa.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora