tinged with sadness
tingido de tristeza
slightly tinged
ligeiramente tingido
tinged blue
tingido de azul
voice tinged
voz tingida
tinged orange
tingido de laranja
tinged with fear
tingido de medo
lightly tinged
levemente tingido
tinged green
tingido de verde
was tinged
estava tingido
tinged red
tingido de vermelho
the sunset was tinged with orange and pink hues.
O pôr do sol estava tingido de tons laranja e rosa.
her voice was tinged with sadness as she spoke.
A sua voz estava tingida de tristeza enquanto falava.
the air was tinged with the scent of pine needles.
O ar estava tingido com o cheiro de agulhas de pinheiro.
his words were tinged with sarcasm, making it hard to know what he meant.
As suas palavras estavam tingidas de sarcasmo, tornando difícil saber o que ele quis dizer.
the music was tinged with a nostalgic feeling.
A música estava tingida de um sentimento nostálgico.
the water was tinged green by algae.
A água estava tingida de verde por algas.
the room was tinged with a faint smell of smoke.
O quarto estava tingido com um leve cheiro de fumaça.
her cheeks were tinged red from the cold.
As suas bochechas estavam tingidas de vermelho devido ao frio.
the novel's ending was tinged with tragedy.
O final do romance estava tingido de tragédia.
the landscape was tinged with autumnal colors.
O paisagem estava tingida com cores outonais.
the report was tinged with political bias.
O relatório estava tingido de viés político.
the old photograph was tinged with sepia tones.
A antiga fotografia estava tingida com tons de sepia.
tinged with sadness
tingido de tristeza
slightly tinged
ligeiramente tingido
tinged blue
tingido de azul
voice tinged
voz tingida
tinged orange
tingido de laranja
tinged with fear
tingido de medo
lightly tinged
levemente tingido
tinged green
tingido de verde
was tinged
estava tingido
tinged red
tingido de vermelho
the sunset was tinged with orange and pink hues.
O pôr do sol estava tingido de tons laranja e rosa.
her voice was tinged with sadness as she spoke.
A sua voz estava tingida de tristeza enquanto falava.
the air was tinged with the scent of pine needles.
O ar estava tingido com o cheiro de agulhas de pinheiro.
his words were tinged with sarcasm, making it hard to know what he meant.
As suas palavras estavam tingidas de sarcasmo, tornando difícil saber o que ele quis dizer.
the music was tinged with a nostalgic feeling.
A música estava tingida de um sentimento nostálgico.
the water was tinged green by algae.
A água estava tingida de verde por algas.
the room was tinged with a faint smell of smoke.
O quarto estava tingido com um leve cheiro de fumaça.
her cheeks were tinged red from the cold.
As suas bochechas estavam tingidas de vermelho devido ao frio.
the novel's ending was tinged with tragedy.
O final do romance estava tingido de tragédia.
the landscape was tinged with autumnal colors.
O paisagem estava tingida com cores outonais.
the report was tinged with political bias.
O relatório estava tingido de viés político.
the old photograph was tinged with sepia tones.
A antiga fotografia estava tingida com tons de sepia.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora