unapologetically herself
sem desculpas sendo ela mesma
unapologetically honest
sem desculpas sendo honesta
unapologetically speaking
falando sem desculpas
unapologetically bold
sem desculpas sendo ousada
unapologetically different
sem desculpas sendo diferente
unapologetically proud
sem desculpas sendo orgulhosa
unapologetically supportive
sem desculpas sendo solidária
unapologetically creative
sem desculpas sendo criativa
unapologetically authentic
sem desculpas sendo autêntica
she unapologetically pursued her dreams, regardless of what others thought.
ela perseguiu seus sonhos sem pedir desculpas, independentemente do que os outros pensassem.
he unapologetically expressed his opinion, even when it was unpopular.
ele expressou sua opinião sem pedir desculpas, mesmo quando ela era impopular.
the artist unapologetically showcased their unique style on the canvas.
o artista exibiu sem pedir desculpas seu estilo único na tela.
they unapologetically defended their friend against false accusations.
eles defenderam sem pedir desculpas seu amigo contra falsas acusações.
the company unapologetically prioritized profits over employee well-being.
a empresa priorizou sem pedir desculpas os lucros em relação ao bem-estar dos funcionários.
he unapologetically took the last slice of pizza.
ele pegou sem pedir desculpas a última fatia de pizza.
she unapologetically laughed at the silly joke.
ela riu sem pedir desculpas da piada tola.
the band unapologetically played their loud, energetic music.
a banda tocou sem pedir desculpas sua música alta e enérgica.
he unapologetically admitted his mistake to the team.
ele admitiu sem pedir desculpas seu erro à equipe.
the speaker unapologetically challenged the status quo.
o palestrante desafiou sem pedir desculpas o status quo.
she unapologetically embraced her individuality and quirks.
ela abraçou sem pedir desculpas sua individualidade e peculiaridades.
unapologetically herself
sem desculpas sendo ela mesma
unapologetically honest
sem desculpas sendo honesta
unapologetically speaking
falando sem desculpas
unapologetically bold
sem desculpas sendo ousada
unapologetically different
sem desculpas sendo diferente
unapologetically proud
sem desculpas sendo orgulhosa
unapologetically supportive
sem desculpas sendo solidária
unapologetically creative
sem desculpas sendo criativa
unapologetically authentic
sem desculpas sendo autêntica
she unapologetically pursued her dreams, regardless of what others thought.
ela perseguiu seus sonhos sem pedir desculpas, independentemente do que os outros pensassem.
he unapologetically expressed his opinion, even when it was unpopular.
ele expressou sua opinião sem pedir desculpas, mesmo quando ela era impopular.
the artist unapologetically showcased their unique style on the canvas.
o artista exibiu sem pedir desculpas seu estilo único na tela.
they unapologetically defended their friend against false accusations.
eles defenderam sem pedir desculpas seu amigo contra falsas acusações.
the company unapologetically prioritized profits over employee well-being.
a empresa priorizou sem pedir desculpas os lucros em relação ao bem-estar dos funcionários.
he unapologetically took the last slice of pizza.
ele pegou sem pedir desculpas a última fatia de pizza.
she unapologetically laughed at the silly joke.
ela riu sem pedir desculpas da piada tola.
the band unapologetically played their loud, energetic music.
a banda tocou sem pedir desculpas sua música alta e enérgica.
he unapologetically admitted his mistake to the team.
ele admitiu sem pedir desculpas seu erro à equipe.
the speaker unapologetically challenged the status quo.
o palestrante desafiou sem pedir desculpas o status quo.
she unapologetically embraced her individuality and quirks.
ela abraçou sem pedir desculpas sua individualidade e peculiaridades.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora