unenforced law
lei não executada
unenforced rules
regras não executadas
unenforced agreement
acordo não executado
unenforced policy
política não executada
being unenforced
estando não executado
unenforced contract
contrato não executado
unenforced order
ordem não executada
unenforced rights
direitos não executados
unenforced standards
padrões não executados
unenforced guidelines
orientações não executadas
the city's noise ordinance is largely unenforced, leading to frequent disturbances.
A lei municipal sobre ruído é amplamente não aplicada, levando a perturbações frequentes.
despite the rules, the parking regulations remained unenforced in that area.
Apesar das regras, as regulamentações de estacionamento permaneceram não aplicadas naquela área.
an unenforced contract offers little protection to either party involved.
Um contrato não aplicado oferece pouca proteção a qualquer uma das partes envolvidas.
the safety guidelines were unenforced, resulting in a higher risk of accidents.
As diretrizes de segurança eram não aplicadas, resultando em um risco maior de acidentes.
it's frustrating when policies are unenforced and people disregard the rules.
É frustrante quando as políticas são não aplicadas e as pessoas desrespeitam as regras.
the building codes were unenforced for years, contributing to structural issues.
Os códigos de construção estiveram não aplicados por anos, contribuindo para problemas estruturais.
an unenforced dress code created a casual and sometimes unprofessional atmosphere.
Um código de vestimenta não aplicado criou um ambiente casual e, às vezes, profissionalmente inadequado.
the company's internal policies were unenforced, leading to inconsistencies in practice.
As políticas internas da empresa eram não aplicadas, levando a inconsistências na prática.
the speed limit on that road is consistently unenforced by the local police.
O limite de velocidade naquela estrada é consistentemente não aplicado pela polícia local.
an unenforced agreement can be easily challenged and overturned in court.
Um acordo não aplicado pode ser facilmente contestado e anulado em tribunal.
the rules regarding pet waste disposal were unenforced, creating a sanitation problem.
As regras sobre o descarte de fezes de animais eram não aplicadas, criando um problema de higiene.
unenforced law
lei não executada
unenforced rules
regras não executadas
unenforced agreement
acordo não executado
unenforced policy
política não executada
being unenforced
estando não executado
unenforced contract
contrato não executado
unenforced order
ordem não executada
unenforced rights
direitos não executados
unenforced standards
padrões não executados
unenforced guidelines
orientações não executadas
the city's noise ordinance is largely unenforced, leading to frequent disturbances.
A lei municipal sobre ruído é amplamente não aplicada, levando a perturbações frequentes.
despite the rules, the parking regulations remained unenforced in that area.
Apesar das regras, as regulamentações de estacionamento permaneceram não aplicadas naquela área.
an unenforced contract offers little protection to either party involved.
Um contrato não aplicado oferece pouca proteção a qualquer uma das partes envolvidas.
the safety guidelines were unenforced, resulting in a higher risk of accidents.
As diretrizes de segurança eram não aplicadas, resultando em um risco maior de acidentes.
it's frustrating when policies are unenforced and people disregard the rules.
É frustrante quando as políticas são não aplicadas e as pessoas desrespeitam as regras.
the building codes were unenforced for years, contributing to structural issues.
Os códigos de construção estiveram não aplicados por anos, contribuindo para problemas estruturais.
an unenforced dress code created a casual and sometimes unprofessional atmosphere.
Um código de vestimenta não aplicado criou um ambiente casual e, às vezes, profissionalmente inadequado.
the company's internal policies were unenforced, leading to inconsistencies in practice.
As políticas internas da empresa eram não aplicadas, levando a inconsistências na prática.
the speed limit on that road is consistently unenforced by the local police.
O limite de velocidade naquela estrada é consistentemente não aplicado pela polícia local.
an unenforced agreement can be easily challenged and overturned in court.
Um acordo não aplicado pode ser facilmente contestado e anulado em tribunal.
the rules regarding pet waste disposal were unenforced, creating a sanitation problem.
As regras sobre o descarte de fezes de animais eram não aplicadas, criando um problema de higiene.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora